Andy Hui - 男人最痛 - 國 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andy Hui - 男人最痛 - 國




男人最痛 - 國
Самая сильная боль мужчины - Guo
突然的隱隱痛 如空穴來了陣寒風
Сердце, внезапная ноющая боль, словно в пустоте подул холодный ветер.
沒法強忍 看妳偷泣的眼 看妳朝思夜盼 我再蠢都會懂
Не могу больше терпеть, видеть твои украдкой падающие слезы, видеть, как ты тоскуешь по нему днем и ночью, даже я, дурак, все понимаю.
明知是仍捨不得妳 我亦 寧願讓情有疾而終
Я знаю, что все еще не могу отпустить тебя, но я rather let this love end in sickness.
若妳要走 妳只須講一句 對我狠心地去 說愛今天告終 喔喔
Если ты хочешь уйти, тебе просто нужно сказать одно слово, быть безжалостной ко мне и сказать, что сегодня нашей любви пришел конец. О-о-о.
怎麼偏躲於漆黑中 讓我永遠看妳看不通
Почему ты прячешься во тьме, заставляя меня вечно не понимать тебя?
再不想擔心也不想一切被動
Я больше не хочу волноваться и быть пассивным.
難忍再次偶遇於街中 望妳忐忑因他出現失控
Не могу вынести еще одной случайной встречи на улице, видеть, как ты теряешь самообладание, когда он появляется.
而男人最痛 男人最痛算這種
Ведь самая сильная боль мужчины вот такая.
長苦為何不肯短痛 我問如因為難棄這情種
Почему ты не хочешь коротких страданий вместо долгих мук? Я спрашиваю, потому что ты не можешь отказаться от этой любви.
願妳放心 我會好好的過 我怎麼的做我 也勝過今天似瘋 喔喔
Не волнуйся, у меня все будет хорошо. Что бы я ни делал, это все равно лучше, чем сходить с ума, как сегодня. О-о-о.
怎麼偏躲於漆黑中 讓我永遠看妳看不通
Почему ты прячешься во тьме, заставляя меня вечно не понимать тебя?
再不想擔心也不想一切被動
Я больше не хочу волноваться и быть пассивным.
難忍再次偶遇於街中 望妳忐忑因他出現失控
Не могу вынести еще одной случайной встречи на улице, видеть, как ты теряешь самообладание, когда он появляется.
而男人最痛 男人最痛算這種
Ведь самая сильная боль мужчины вот такая.
明知是仍捨不得妳 我亦 寧願讓情有疾而終
Я знаю, что все еще не могу отпустить тебя, но я rather let this love end in sickness.
若妳要走 妳只須講一句 對我狠心地去 說愛今天告終
Если ты хочешь уйти, тебе просто нужно сказать одно слово, быть безжалостной ко мне и сказать, что сегодня нашей любви пришел конец.





Writer(s): Li Mao Zhou, Guo Lun Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.