Bobby Valentin - Me Diste de Tu Agua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Valentin - Me Diste de Tu Agua




You're alone on your phone and its
Ты один на своем телефоне, и он ...
Late with a date sight found tonight
Опоздал с свиданием, которое было найдено сегодня вечером.
It's been way too long since you even talked to someone right
Прошло слишком много времени с тех пор как ты вообще с кем то разговаривал верно
There's a knock at your door its your
В твою дверь стучат это ты
Freinds and they want you to come outside
Друзья, они хотят, чтобы вы вышли на улицу.
Your best freind tied a knot with a girl "but wait,
Твой лучший друг связал себя узами брака с девушкой "но подожди,
You just met last night?"
Вы познакомились прошлой ночью?
Last night
Прошлой ночью
She was bangin she talked real smart
Она была потрясающей она говорила очень умно
And she had had all the world in a glass
И у нее был целый мир в стакане.
Even had a cute name on her arm and believe me in her own class!
У нее даже было милое имя на руке, и, поверьте мне, она была в своем классе!
Spent the night and stayed up to talk till the sun came up in the room
Мы провели ночь и не ложились спать, чтобы поговорить, пока солнце не взошло в комнате.
Had to leave for work it was time "but before you do" just wait
Нужно было уходить на работу, было время "но прежде чем ты это сделаешь", просто подожди
Can we seal this room?
Мы можем запечатать эту комнату?
Ah come here
А ну иди сюда
You keep it simple yeah you cut at the wrist
Ты все делаешь просто да ты режешь запястье
Dont make it lyrical its not in the fist you see its
Не делай это лирическим это не в кулаке ты видишь это
Its nothin to do with if you married the fool
Это не имеет никакого отношения к тому, что ты вышла замуж за дурака.
Its all about the freind that your with
Все дело в друзьях, с которыми ты общаешься.
Now youve earned a new spot on your late night T.V talk trash show
Теперь ты заслужил новое место в своем ночном телешоу ток трэш
Your a smash for the train you sent off the rails for all to know
Твой удар для поезда, который ты отправил с рельсов, чтобы все знали.
There's a knock at your door its your
В твою дверь стучат это ты
Girl and she wants you to come outside
Девочка, и она хочет, чтобы ты вышла на улицу.
She stayed up with a freind and got too drunk way too late
Она не ложилась спать с другом и слишком поздно напилась.
" Can we go for a ride?"
"Мы можем прокатиться?"
Aww man
О боже





Writer(s): Arocho Zulma Edith Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.