Paroles et traduction 222 - I'm Not Trying to Be You...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
saw
something
Я
только
что
кое
что
увидел
On
the
train
today
Сегодня
в
поезде.
Coming
over
to
explain
it
Я
иду,
чтобы
объяснить
это.
In
anyway
i
can
Во
всяком
случае
я
могу
You
should
have
seen
what
saw
when
i
say
Ты
должен
был
видеть
то,
что
видел,
когда
я
говорю:
What
i
seen
was
a
pic
of
you
inside
my
head
То,
что
я
видел,
было
твоей
фотографией
в
моей
голове.
You
can't
change
the
way
i
feel
about
your
Ты
не
можешь
изменить
то,
что
я
чувствую
к
твоему
Perfect
face
to
me
is
all
i
wanted
till
i
became
Идеальному
лицу,
для
меня
это
все,
чего
я
хотел,
пока
не
стал
...
I'm
not
Tryin
I'm
not
I'm
not
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
Trying
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
trying
I'm
not
trying
to
be
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
быть
I'm
not
trying
I
I'm
not
I'm
not
I'm
not
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
just
Kidding
Я
просто
шучу.
I
saw
your
face
on
the
side
of
a
bus
and
thought
to
myself
Я
увидел
твое
лицо
на
обочине
автобуса
и
подумал
про
себя:
You've
really
come
a
long
way.
"Now
havent
you?"
Ты
действительно
проделал
долгий
путь.
It
made
me
think
of
when
you
first
got
to
this
city
of
us
Это
заставило
меня
вспомнить,
когда
ты
впервые
попал
в
наш
город.
And
couldn't
pay
for
a
thing
И
не
мог
ни
за
что
заплатить.
Now
you
can't
change
the
way
i
feel
about
your
perfect
Теперь
ты
не
можешь
изменить
то,
как
я
отношусь
к
твоему
совершенству.
Face
to
me
is
all
i
wanted
Повернись
ко
мне
лицом-это
все,
чего
я
хотел.
Till
i
became
Пока
я
не
стал
...
I'm
not
Tryin
I'm
not
I'm
not
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
Trying
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
trying
I'm
not
trying
to
be
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
быть
I'm
not
trying
I
I'm
not
I'm
not
I'm
not
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
Oh
I'm
just
Kidding
О
я
просто
шучу
You
are
one
of
the
most
perfect
Ты
одна
из
самых
совершенных.
Egocentric
humans
I've
seen.
Я
видел
эгоцентричных
людей.
One
of
us
turned
from
dust.
Один
из
нас
обратился
в
прах.
In
your
eyes
all
i
can
see
is
В
твоих
глазах
я
вижу
только
...
What
it
means
to
be
someone
like
me.
Что
значит
быть
кем-то
вроде
меня?
I'm
not
Tryin
I'm
not
I'm
not
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
Trying
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
not
trying
I'm
not
trying
to
be
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
быть
I'm
not
trying
I
I'm
not
I'm
not
I'm
not
I'm
not
trying
Я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
я
не
пытаюсь
I'm
just
Kidding
Я
просто
шучу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Castrillion, R. Elvira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.