Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spinning Park
Drehender Park
I'll
never
go
again
alone
Ich
werde
nie
wieder
allein
gehen
She
was
left
spinning
there
around
Sie
wurde
dort
drehend
zurückgelassen
On
the
merry-Go
round
Auf
dem
Karussell
Her
body
laid
all
alone
Ihr
Körper
lag
ganz
allein
Could
of
took
someone
like
me
Es
hätte
jemanden
wie
mich
gebraucht
Could've
took
someone
like
me
Hätte
jemanden
wie
mich
gebraucht
Underneath
the
bridge
I
might
have
found
Unter
der
Brücke
hätte
ich
vielleicht
gefunden
Something
that
belongs
to
her
Etwas,
das
ihr
gehört
A
little
piece
of
me
in
it
Ein
kleines
Stück
von
mir
darin
I'll
wrap
it
up
and
take
it
back
Ich
werde
es
einpacken
und
zurückbringen
It
could've
took
someone
like
me
to
care
Es
hätte
jemanden
wie
mich
gebraucht,
der
sich
kümmert
Could've
took
someone
like
me
to
care
Hätte
jemanden
wie
mich
gebraucht,
der
sich
kümmert
Opinions
on
the
ground
Meinungen
auf
dem
Boden
There
were
eyes
watching
Da
waren
Augen,
die
zusahen
Even
if
someone
heard
Selbst
wenn
jemand
etwas
hörte
The
night
knows
answer
Die
Nacht
kennt
die
Antwort
I'm
gonna
go
again
alone
Ich
werde
wieder
allein
gehen
Along
the
path
we
used
to
take
Den
Pfad
entlang,
den
wir
zu
nehmen
pflegten
And
take
a
ride
on
the
merry
go
round
Und
eine
Runde
auf
dem
Karussell
drehen
Back
into
the
arms
of
her
Zurück
in
ihre
Arme
Gonna
take
someone
like
me
to
care
Wird
jemanden
wie
mich
brauchen,
der
sich
kümmert
Gonna
take
someone
like
me
Wird
jemanden
wie
mich
brauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Robert Hamlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.