222 - Spinning Park - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 222 - Spinning Park




I'll never go again alone
Я больше никогда не пойду одна.
She was left spinning there around
Она осталась вертеться там.
On the merry-Go round
На карусели ...
Her body laid all alone
Ее тело лежало в полном одиночестве.
Could of took someone like me
Мог бы взять кого-то вроде меня
To be
Быть
There for her
Там для нее
Could've took someone like me
Мог бы взять кого-то вроде меня.
Underneath the bridge I might have found
Под мостом я мог бы найти ...
Something that belongs to her
Что-то, что принадлежит ей.
A little piece of me in it
Маленькая частичка меня в нем.
I'll wrap it up and take it back
Я заверну его и заберу обратно.
It could've took someone like me to care
Кто-то вроде меня мог бы позаботиться об этом.
Could've took someone like me to care
Кто-то вроде меня мог бы позаботиться об этом.
Opinions on the ground
Мнения на местах
There were eyes watching
Там были наблюдающие глаза.
Even if someone heard
Даже если кто-то услышит ...
The night knows answer
Ночь знает ответ.
I'm gonna go again alone
Я снова пойду один.
Along the path we used to take
По тропинке, по которой мы ходили.
And take a ride on the merry go round
И прокатись на карусели.
Back into the arms of her
Обратно в ее объятия.
Gonna take someone like me to care
Нужно, чтобы кто-то вроде меня заботился о тебе.
Gonna take someone like me
Возьму кого-нибудь вроде меня.





Writer(s): Dennis Robert Hamlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.