Johnny Cash - That’s Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johnny Cash - That’s Enough




Well now I heard that you been thinking bout me really I don't mind
Ну теперь я слышал что ты думаешь обо мне правда я не возражаю
I know you try to block my progress a lot of the time
Я знаю, что ты постоянно пытаешься помешать моему прогрессу.
Well the mean things you said don't make me feel bad
Что ж, твои подлые слова не заставляют меня чувствовать себя плохо.
Cause I can't miss a friend that I never had
Потому что я не могу скучать по другу которого у меня никогда не было
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
меня есть) у меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно) этого достаточно.
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Когда я болен (он рядом) и встревожен (он рядом).
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Когда я позову его, он ответит на мои молитвы (ответит на мои молитвы).
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Когда я обременен (он там) грузом (он там).
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Вот когда Иисус становится утешителем (для моей души).
Well you may scorn me turn your back on me
Что ж ты можешь презирать меня отвернуться от меня
God's got his arms wrapped all around me
Бог заключил меня в свои объятия.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
меня есть) у меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно) этого достаточно.
You know there's been a lotta times that I didn't have a dime
Знаешь, было много случаев, когда у меня не было ни цента.
And I didn't cry to nobody but my Lord
И я не взывала ни к кому, кроме моего Господа.
He heard my plea and came to see about me cause he's one thing I can afford
Он услышал мою мольбу и пришел узнать обо мне потому что он единственное что я могу себе позволить
So if you push me down he'll pick me up
Так что если ты столкнешь меня вниз он поднимет меня
And he'll stick by me when the goin' gets tough
И он будет рядом со мной, когда станет трудно.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
меня есть) у меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно) этого достаточно.
Well he's the great emancipator and my heart regulator (Jesus is) yes he is
Что ж, он великий освободитель и мой сердечный регулятор (Иисус есть), да, он есть
He'll make my way brighter and my burdens lighter yes he will (Jesus will)
Он сделает мой путь ярче, а мое бремя легче, да, он сделает это (Иисус сделает это).
Well you may scorn me turn your back on me
Что ж ты можешь презирать меня отвернуться от меня
God's got his arms wrapped all around me
Бог заключил меня в свои объятия.
And he fights down the devil till he makes him give up
И он сражается с дьяволом, пока тот не заставляет его сдаться.
And that's enough (that's enough) that's enough
И этого достаточно (этого достаточно), этого достаточно.
When I'm sick (he's there) and troubled (he's there)
Когда я болен (он рядом) и встревожен (он рядом).
When I call him he will answer my prayers (answer my prayers)
Когда я позову его, он ответит на мои молитвы (ответит на мои молитвы).
When I'm burdened (he's there) with a load (he's there)
Когда я обременен (он там) грузом (он там).
That's when Jesus is a comforter (to my soul)
Вот когда Иисус становится утешителем (для моей души).
Well you may scorn me turn your back on me
Что ж ты можешь презирать меня отвернуться от меня
God's got his arms wrapped all around me
Бог заключил меня в свои объятия.
(I've got) I've got Jesus and that's enough (that's enough) that's enough
меня есть) у меня есть Иисус, и этого достаточно (этого достаточно) этого достаточно.





Writer(s): Dorothy Love Coates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.