22Gz feat. Julio Foolio & SPMB Bills - No Love City (feat. Julio Foolio & SPMB Bills) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 22Gz feat. Julio Foolio & SPMB Bills - No Love City (feat. Julio Foolio & SPMB Bills)




No Love City (feat. Julio Foolio & SPMB Bills)
Город без любви (feat. Julio Foolio & SPMB Bills)
Ghosty
Ghosty
See an opp, I'ma spazz out
Вижу врага, схожу с ума,
Let me know if you down with the crash out
Дай мне знать, если ты готова к столкновению.
Reversin' the whip (grrt), catch him slippin'
Включаю заднюю (гррр), ловлю его на ошибке,
I'ma chase his ass down (baow, baow, baow)
Преследую его (бах, бах, бах).
Gun in your spot, hella blicks, ain't no need to map out
Пушка на месте, куча стволов, не нужно ничего планировать.
Bend through, mask on, tinted windows
Ворвемся, маски на лицах, тонированные стекла,
Nigga, it's a blackout (gang, gang)
Детка, это блэкаут (банда, банда).
Don't get close, can shoot from far (shoot from far)
Не приближайся, могу стрелять издалека (стрелять издалека),
Three-peat when we spin in cars (spin in cars)
Три очка, когда крутимся на тачках (крутимся на тачках),
Gun in his face, see the sparks (see the sparks)
Пушка в его лицо, смотри, искры (смотри, искры),
Hop out and chase him, send him to God (send him to God)
Выскакиваю и гонюсь за ним, отправлю его к Богу (отправлю его к Богу),
Aim at his whip, stoppin' his heart (aim at his whip, skrrt, skrrt)
Целься в его тачку, останавливаю его сердце (целься в его тачку, скррт, скррт),
Roll up and smoke him like he a cigar (smoke, smoke)
Подкатываю и выкуриваю его, как сигару (курю, курю),
22 the G.O.A.T. and the youngest in charge
22 - КОЗЕЛ и самый молодой главный,
Gotta thank God that I spanked on them charges
Должен благодарить Бога, что отделался лёгким испугом.
See an opp, I'ma spazz out
Вижу врага, схожу с ума,
Let me know if you down with the crash out
Дай мне знать, если ты готова к столкновению.
Reversin' the whip (grrt), catch him slippin'
Включаю заднюю (гррр), ловлю его на ошибке,
I'ma chase his ass down (baow, baow, baow)
Преследую его (бах, бах, бах).
Gun in your spot, hella blicks, ain't no need to map out
Пушка на месте, куча стволов, не нужно ничего планировать.
Bend through, mask on, tinted windows
Ворвемся, маски на лицах, тонированные стекла,
Nigga, it's a blackout (gang, gang)
Детка, это блэкаут (банда, банда).
Pass me the Smith & (pass that shit)
Передай мне Смит & (передай эту хрень),
Off a bike, I roll up and clip 'em
С велика подъезжаю и стреляю в него,
Pass me the Glock, spin the block
Передай мне Глок, кручусь по району,
I hop out and hit 'em (blicky, the blicky, the blick)
Выскакиваю и валю его (блики, блики, блики),
Seeking revenge on the opps (come here)
Жажду мести врагам (иди сюда),
Trying to hide, we gon' get 'em
Пытаются спрятаться, мы достанем их,
Spinnin' again (twirl, twirl)
Снова крутимся (вертимся, вертимся),
Let the nine off, took a chunk out his liver (skrrt, skrrt)
Даю очередь из девятки, вырвал кусок из его печени (скррт, скррт).
My pops took a shot to the head
Моему бате пустили пулю в голову,
And I'm trying to find his killer (baow, baow, baow, baow, R.I.P.)
И я пытаюсь найти его убийцу (бах, бах, бах, бах, покойся с миром).
Show no remorse to the other side
Никакого сочувствия к другой стороне,
It's a homicide when we spin 'em
Это убийство, когда мы на них нападаем.
Mask on, it's a blackout (huh?)
Маска на лице, это блэкаут (а?),
Got two blickies for the wave out (baow)
Два блики для перестрелки (бах),
We gon' catch a PD, we don't play around (grr)
Поймаем полицейских, мы не шутим (грр),
See, these niggas kids on the playground (kids)
Видите, эти нигеры - дети на детской площадке (дети),
I'ma beat they ass with some K rounds (baow)
Я набью им морды парой обойм (бах).
Huh? What you say now?
А? Что ты сейчас сказала?
Got big twirlers in the A now (grrt)
У меня большие стволы сейчас (гррр),
No Lil Boosie, you get fade now (wave)
Без Лил Бузи, ты сейчас проиграешь (волна),
No oil sheen, you get sprayed now (splat)
Без блеска масла, тебя сейчас обрызгают (шлеп),
Headshot, leave him face down (baow)
Выстрел в голову, оставлю его лицом вниз (бах),
Might hit the tap by his eyebrow
Может, попаду ему в бровь.
Know these niggas praying that it die down (praying)
Знаю, эти нигеры молятся, чтобы все утихло (молятся),
But it's not, though
Но этого не будет,
I'ma keep on (brrt) buying straps, bro
Я буду продолжать (бррт) покупать стволы, братан.
No, you can't perform, take the backdoor (you out of here)
Нет, ты не можешь выступать, иди через черный ход (ты уволен).
See, it's Chrome Hearts on the hat, though, uh-huh (see it, gang)
Видишь, это Chrome Hearts на кепке, ага (видишь, банда).
Hundred blicks in the rental (in the rental)
Сотня стволов в арендованной тачке арендованной тачке),
Beat his block, instrumental (gang)
Разнесем их квартал, инструментально (банда),
Opps say they be drillin'
Враги говорят, что они бурят,
Them niggas lyin' like Simba (lyin'-ass)
Эти нигеры врут, как Симба (лживые задницы),
Make your block hot in the winter (in the winter)
Сделаю ваш квартал горячим зимой (зимой),
My step back like Kemba (woah)
Мой шаг назад, как у Кембы (воу),
My fade away like Kobe (Kobe)
Мой фейдвей, как у Коби (Коби),
I'm a real two-four killer (on gang)
Я настоящий убийца двадцать четыре на семь (клянусь).
Six block, we the top opp niggas (on gang)
Шестой квартал, мы главные враги (клянусь),
Ask around, boy, we done dropped niggas
Спроси у кого хочешь, мы валили нигеров,
The opps know us as the minivan boys
Враги знают нас как парней на минивэне,
Pull up with them twirlers, we done really shot niggas (ha-ha-ha)
Подъезжаем с этими стволами, мы реально расстреливали нигеров (ха-ха-ха),
Sixth grade, boy, I've been a hot nigga (I swear)
Шестой класс, детка, я уже был крутым (клянусь),
I'm booted and rollin' off jiggas
Я под кайфом и кайфую от наркоты,
Every day, I'm surrounded by hitters
Каждый день я окружен головорезами,
Felons and shooters and killers (gang)
Преступниками, стрелками и убийцами (банда).
See an opp, I'ma spazz out
Вижу врага, схожу с ума,
Let me know if you down with the crash out
Дай мне знать, если ты готова к столкновению.
Reversin' the whip (grrt), catch him slippin'
Включаю заднюю (гррр), ловлю его на ошибке,
I'ma chase his ass down (baow, baow, baow)
Преследую его (бах, бах, бах).
Gun in your spot, hella blicks, ain't no need to map out
Пушка на месте, куча стволов, не нужно ничего планировать.
Bend through, mask on, tinted windows
Ворвемся, маски на лицах, тонированные стекла,
Nigga, it's a blackout (gang, gang)
Детка, это блэкаут (банда, банда).





Writer(s): Charles Jones, Bradley Robert Moss, Jeffrey Alexander, Javanni Moise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.