Paroles et traduction 22gz - No Questions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gang-gang-gang
Банда-банда-банда
Y'all
niggas
know
I'm
armed
and
dangerous
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
я
вооружен
и
опасен
Protect
my
rap
shit
nigga
Защищаю
свой
рэп,
детка
That's
what
happened
to
the
last
nigga
that
played
me
Вот
что
случилось
с
последним
ниггером,
который
со
мной
играл
And
word
to
my
mama,
nigga,
I'ma
catch
one
of
you
out
here
slippin'
И
клянусь
мамой,
детка,
я
поймаю
одного
из
вас,
когда
вы
облажаетесь
Man
down,
man
down
Убит,
убит
Grrrrrr-bap-bap-bap
Грррр-бап-бап-бап
Don't
test
us
Не
испытывайте
нас
Have
my
youngen
take
his
necklace
(Gimme
that
shit)
Пусть
мой
младший
заберет
его
цепочку
(Отдай
эту
хрень)
Got
a
temper
(Come
here)
У
меня
вспыльчивый
характер
(Иди
сюда)
Make
a
movie
like
Netflix
(Brap-brap-brap)
Сниму
фильм,
как
на
Netflix
(Бап-бап-бап)
I
leave
a
nigga
breathless
(Gang-gang-gang)
Я
оставлю
ниггера
бездыханным
(Банда-банда-банда)
It
can
get
reckless
Все
может
стать
безрассудным
Smith
& Wesson
my
preference
(Grrrrrr)
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
(Грррр)
He's
talkin'
hot
on
the
web
until
he
gets
captured
Он
болтает
в
интернете,
пока
его
не
поймают
We
gon'
run
down,
we
ain't
gon'
clap
him
Мы
настигнем
его,
но
не
будем
стрелять
We
gon'
smack
him
Мы
ударим
его
We
know
that
you
ain't
'bout
action
Мы
знаем,
что
ты
не
боец,
детка
All
of
you
niggas
is
actors
Все
вы,
ниггеры,
актеры
Gun
fingers
to
the
camera
Пальцы-пистолеты
в
камеру
(Clap
him,
cabbage)
(Прихлопнем
его,
капуша)
They
wonder
how
22
lasted
Они
удивляются,
как
22
выжил
Run
in,
they
run
out
the
back
it
Врываются,
убегают
через
черный
ход
Stick
that
boy
up
for
the
packet
Ограбят
этого
парня
ради
пакета
I
heard
that
that
nigga
was
stabbin'
Я
слышал,
что
этот
ниггер
пырнул
кого-то
ножом
(Rinse
him)
(Замочим
его)
Buck
a
nigga,
he
ain't
say
shit
Подстрелил
ниггера,
он
ничего
не
сказал
They
want
the
sauce
like
plankton
Они
хотят
соус,
как
Планктон
Jump
out
the
Porsche
to
a
mansion
Выпрыгиваю
из
Porsche
в
особняк
My
crease,
mop
it
off
Мои
складки,
вытри
их
She
'on't
say
nuttin',
she's
slappin'
on
cock
it
off
Она
ничего
не
говорит,
она
дрочит
мне,
стирая
все
She
give
me
head
Она
делает
мне
минет
Tell
her
go
back
to
the,
money,
vamonos
Говорю
ей
вернуться
к...
деньгам,
вамонос
Nigga,
we
you
see
you,
we
tryin'
Ниггер,
когда
мы
тебя
увидим,
мы
попробуем
You
blicky
gon'
sing
like
Твой
блэкки
запоет,
как...
Gang,
gang
stop
tweakin'
and
wylin'
Банда,
банда,
перестаньте
дергаться
и
беситься
They
see
a
opp
nigga
and
fire
Они
видят
врага
и
стреляют
Don't
test
us
Не
испытывайте
нас
Have
my
youngen
take
his
necklace
(Gimme
that
shit)
Пусть
мой
младший
заберет
его
цепочку
(Отдай
эту
хрень)
Got
a
temper
(Come
here)
У
меня
вспыльчивый
характер
(Иди
сюда)
Make
a
movie
like
Netflix
(Brap-brap-brap)
Сниму
фильм,
как
на
Netflix
(Бап-бап-бап)
I
leave
a
nigga
breathless
(Gang-gang-gang)
Я
оставлю
ниггера
бездыханным
(Банда-банда-банда)
It
can
get
reckless
Все
может
стать
безрассудным
Smith
& Wesson
my
preference
(Grrrrrr)
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
(Грррр)
Don't
test
us
Не
испытывайте
нас
Have
my
youngen
take
his
necklace
(Gimme
that
shit)
Пусть
мой
младший
заберет
его
цепочку
(Отдай
эту
хрень)
Got
a
temper
(Come
here)
У
меня
вспыльчивый
характер
(Иди
сюда)
Make
a
movie
like
Netflix
(Brap-brap-brap)
Сниму
фильм,
как
на
Netflix
(Бап-бап-бап)
I
leave
a
nigga
breathless
(Gang-gang-gang)
Я
оставлю
ниггера
бездыханным
(Банда-банда-банда)
It
can
get
reckless
Все
может
стать
безрассудным
Smith
& Wesson
my
preference
(Grrrrrr)
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
(Грррр)
Smith
& Wesson
my
preference
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
Chop
him
up,
dissect
him
Разделаю
его
на
части,
препарирую
Kill
a
opp,
send
a
message,
no
tex'in
Убью
врага,
отправлю
сообщение,
без
смс
Pussy
better
have
protection
Сучка,
лучше
предохраняйся
Pull
up
and
drill
out
of
X-6
Подъезжаю
и
стреляю
из
X6
Don't
think
he
can
get
up,
he's
breathless
Не
думай,
что
он
сможет
встать,
он
бездыханный
He's
talkin'
hot,
pussy,
then
hop
out
Он
болтает,
сучка,
затем
выпрыгивает
Spin
through,
everybody
got
a
Glock
out
Проезжаем,
у
всех
Glock
наготове
Dead
on
the
spot,
they
hit
a
snotbox
Мертв
на
месте,
они
попали
в
нос
Smoked
out
the
whip
like
a
hotbox
Закурили
в
тачке,
как
в
боксе
для
курения
We
coppin'
Glocks
for
the
tension
Мы
покупаем
Glock'и
из-за
напряженной
обстановки
I
see
a
opp,
I'ma
press
it
Вижу
врага,
нажимаю
на
курок
Don't
test
us
Не
испытывайте
нас
Have
my
youngen
take
his
necklace
(Gimme
that
shit)
Пусть
мой
младший
заберет
его
цепочку
(Отдай
эту
хрень)
Got
a
temper
(Come
here)
У
меня
вспыльчивый
характер
(Иди
сюда)
Make
a
movie
like
Netflix
(Brap-brap-brap)
Сниму
фильм,
как
на
Netflix
(Бап-бап-бап)
I
leave
a
nigga
breathless
(Gang-gang-gang)
Я
оставлю
ниггера
бездыханным
(Банда-банда-банда)
It
can
get
reckless
Все
может
стать
безрассудным
Smith
& Wesson
my
preference
(Grrrrrr)
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
(Грррр)
Don't
test
us
Не
испытывайте
нас
Have
my
youngen
take
his
necklace
(Gimme
that
shit)
Пусть
мой
младший
заберет
его
цепочку
(Отдай
эту
хрень)
Got
a
temper
(Come
here)
У
меня
вспыльчивый
характер
(Иди
сюда)
Make
a
movie
like
Netflix
(Brap-brap-brap)
Сниму
фильм,
как
на
Netflix
(Бап-бап-бап)
I
leave
a
nigga
breathless
(Gang-gang-gang)
Я
оставлю
ниггера
бездыханным
(Банда-банда-банда)
It
can
get
reckless
Все
может
стать
безрассудным
Smith
& Wesson
my
preference
(Grrrrrr)
Smith
& Wesson
— мое
предпочтение
(Грррр)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brad Moss, Jeffrey Alexander, Kevohn John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.