23:59 - i wish i could hate u too. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 23:59 - i wish i could hate u too.




I wish I could hate you
Жаль, что я не могу ненавидеть тебя.
I wish I could never want to see you again
Лучше бы я никогда не хотел видеть тебя снова.
I wish I could replace you
Жаль, что я не могу заменить тебя.
I wish I thought that we were better as friends
Жаль, что я не думал, что мы были лучшими друзьями.
I wish I needed space, too, wish I needed time
Жаль, что мне тоже не нужно пространство, жаль, что мне не нужно время.
Wish I needed you to move on with your fucking life
Хотел бы я чтобы ты двигался дальше со своей гребаной жизнью
Girl, I wish I could hate you
Девочка, как бы я хотел ненавидеть тебя!
I wish I could hate you, too
Я бы тоже хотел ненавидеть тебя.
I wish I hated your ass
Хотел бы я ненавидеть твою задницу
I wish you stayed in my past
Я хотел бы чтобы ты осталась в моем прошлом
I was just stating the facts
Я просто констатировал факты
When I said you were the one
Когда я сказал, что ты был единственным.
And I won′t take it back, nah, hell nah
И я не возьму свои слова обратно, нет, черт возьми, нет.
Girl, I won't take it back
Девочка, я не возьму свои слова обратно.
They say love don′t cost a thing
Говорят, любовь ничего не стоит.
I guess you made up your mind
Думаю, ты принял решение.
Been heartless ever since you left me, girl
Я был бессердечен с тех пор, как ты ушла от меня, девочка.
If you break it, you buy
Если сломаешь-купишь.
Been getting wasted since you wasted my time
Я напиваюсь с тех пор как ты потратил мое время впустую
And if you wanna hate me that's fine, 'cause
И если ты хочешь ненавидеть меня, то все в порядке, потому что
I wish I could hate you, yeah
Жаль, что я не могу тебя ненавидеть, да
I wish I could never want to see you again
Лучше бы я никогда больше не хотел тебя видеть.
I wish I could replace you
Жаль, что я не могу заменить тебя.
I wish I thought that we were better as friends
Жаль, что я не думал, что мы были лучшими друзьями.
I wish I needed space, too, wish I needed time
Жаль, что мне тоже не нужно пространство, жаль, что мне не нужно время.
Wish I needed you to move on with your fucking life
Хотел бы я чтобы ты двигался дальше со своей гребаной жизнью
Girl, I wish I could hate you
Девочка, как бы я хотел ненавидеть тебя!
I wish I could hate you, too
Я бы тоже хотел ненавидеть тебя.
I wish I hated your ass
Хотел бы я ненавидеть твою задницу
Wish I made it last forever
Хотел бы я, чтобы это длилось вечно.
Wish I felt the same as you
Хотел бы я чувствовать то же самое что и ты
About us not being together
О том, что мы не вместе.
Wish I didn′t give a fuck, like you do
Лучше бы мне было наплевать, как тебе.
Wish I didn′t give a fuck, but I do, yeah
Жаль, что мне наплевать, но мне наплевать, да
What doesn't kill you makes you stronger
То, что не убивает, делает тебя сильнее.
But you kill me all the time
Но ты все время убиваешь меня.
I sold my soul to the devil
Я продал свою душу дьяволу.
Just to write you a few lines
Просто чтобы написать тебе несколько строк.
I know you′ll probably never hear it
Я знаю, Ты, вероятно, никогда не услышишь этого.
If you do, I hope you vibe
Если да, то я надеюсь, что ты почувствуешь себя лучше.
But if you hate it, that's fine cause
Но если ты ненавидишь это, то все в порядке, потому что
I wish I could hate you
Жаль, что я не могу тебя ненавидеть.
I wish I could never want to see you again
Лучше бы я никогда больше не хотел тебя видеть.
I wish I could replace you
Жаль, что я не могу заменить тебя.
I wish I thought that we′re better as friends
Хотел бы я думать, что мы лучше друзья.
I wish I needed space, too, wish I needed time
Жаль, что мне тоже не нужно пространство, жаль, что мне не нужно время.
I wish I wanted you to move on with your life
Я хотел бы, чтобы ты продолжала жить своей жизнью.
I wish I could hate you
Жаль, что я не могу тебя ненавидеть.
I wish I could hate you, too
Я бы тоже хотел ненавидеть тебя.
I wish I hated your ass
Хотел бы я ненавидеть твою задницу





Writer(s): Christopher Locklear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.