Paroles et traduction 23:59 - Stranger Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stranger Things
Очень странные дела
Really
I
spit
it
so
sinister
Читаю
зловеще,
детка
Menace
to
whoever
want
it
Угроза
всем,
кто
хочет
проблем
Death
sentences,
shots
to
the
stomach
Смертные
приговоры,
выстрелы
в
живот
Like
insulin,
I'm
'bout
my
shit,
I
be
on
it
Как
инсулин,
я
в
деле,
я
на
высоте
Really
Stone
Cold
with
the
punches
Настоящий
Ледяной
камень,
бью
кулаками
Steve
Austin,
bitch,
I
be
stunning
Стив
Остин,
детка,
я
оглушаю
No
time
for
fronting,
it's
back
to
the
money
Нет
времени
на
показуху,
возвращаюсь
к
деньгам
I'm
done
with
the
handouts,
don't
ask
me
for
nothing
Закончил
с
подачками,
ничего
у
меня
не
проси
Ay,
I
say
that
with
the
deepest
sincerity
Эй,
говорю
это
с
глубочайшей
искренностью
If
everybody
paid
me
what
they
owed
me
Если
бы
все
заплатили
мне
то,
что
должны
I'd
be
good
for
a
year
at
least
Мне
бы
хватило
на
год,
как
минимум
And
trust
me
that
ain't
no
embellishment
И
поверь,
это
не
преувеличение
That's
how
it
is,
I'm
just
telling
it
Вот
так
обстоят
дела,
я
просто
рассказываю
Who
the
biggest
motherfucker
in
the
room?
Кто
самый
крутой
в
этой
комнате?
Boy,
I'm
good
for
addressing
them
elephants,
ayy
Парень,
я
могу
указать
на
этих
слонов,
эй
Yeah,
and
you
know
it's
all
in
a
days
work,
yeah
Да,
и
ты
знаешь,
это
всё
в
день
работы,
да
That
water
is
cold,
but
I
dive
in
it
face
first,
yeah
Вода
холодная,
но
я
ныряю
в
неё
головой,
да
The
say
life's
a
bitch,
but
that
bitch
could
be
way
worse,
yeah
Говорят,
жизнь
— сука,
но
эта
сука
могла
бы
быть
намного
хуже,
да
When
people
you
fuck
with
turn
out
to
be
strangers
Когда
люди,
с
которыми
ты
общаешься,
оказываются
незнакомцами
Do
me
a
favor,
don't
do
me
no
favors,
I'll
handle
mine
Сделай
мне
одолжение,
не
делай
мне
одолжений,
я
сам
справлюсь
You
holding
out?
Ты
блефуешь?
I'm
calling
bluffs
and
my
hand
is
high
Я
раскрываю
блеф,
и
моя
рука
сильна
Motherfuckers
don't
want
no
ana
Ублюдки
не
хотят
проблем
I'm
eating
weed
brownies
and
watching
Atlanta
Я
ем
брауни
с
травкой
и
смотрю
"Атланту"
My
plug
is
a
grandma,
your
drugs
is
Desiigner
Мой
дилер
— бабушка,
твои
наркотики
— Desiigner
Black,
Phantom,
White
look
like
a
panda
Черный
Фантом,
белый
выглядит
как
панда
Tony
Montana
on
mute
on
the
plasma,
ayy
Тони
Монтана
без
звука
на
плазме,
эй
50
inches
nothing
less
50
дюймов,
не
меньше
Big
Tyming
get
my
roll
on
Big
Tymin',
начинаю
кайфовать
Dick
longer
than
a
polearm
Член
длиннее,
чем
древковое
оружие
Bitches
that
played
me
way
back
in
the
day
Сучки,
которые
играли
со
мной
давным-давно
Saying,
"We
ain't
spoke
in
so
long!"
Говорят:
"Мы
так
давно
не
общались!"
Yeah,
and
we
should
keep
it
that
way
Да,
и
нам
следует
продолжать
в
том
же
духе
Both
of
our
feelings
have
changed,
ahh
Чувства
обоих
изменились,
ах
And
you
know
it's
all
in
a
days
work,
yeah
И
ты
знаешь,
это
всё
в
день
работы,
да
That
water
is
cold,
but
I
dive
in
it
face
first,
yeah
Вода
холодная,
но
я
ныряю
в
неё
головой,
да
The
say
life's
a
bitch,
but
that
bitch
could
be
way
worse
Говорят,
жизнь
— сука,
но
эта
сука
могла
бы
быть
намного
хуже
When
people
you
fuck
with
turn
out
to
be
strangers
Когда
люди,
с
которыми
ты
общаешься,
оказываются
незнакомцами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kids
date de sortie
27-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.