23 Day - Hechinger Mall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 23 Day - Hechinger Mall




Hechinger Mall
Торговый центр Хечингер
My dreams rival reality
Мои мечты соперничают с реальностью,
My recital is unbridled tapestry
Мой концерт - необузданный гобелен,
Awakened Anita and Jamla Rhapsody
Пробужденная Анита и Джамла Рапсодия
In my virtual reality happily
В моей виртуальной реальности, к счастью.
Outer body real and imagined Realigned
Внешнее тело, реальное и воображаемое, выровнялось.
Is possession mine
Разве одержимость моя?
Left my mind behind
Оставил свой разум позади,
Depth that of a mine
Глубина, как у шахты.
In the midst of talking
В разгар разговора
Images start walking
Изображения начинают ходить,
The face I look into
Лицо, на которое я смотрю,
Isn't actually there
На самом деле его там нет.
Slim no this ain't the indo
Слим, нет, это не индо,
Telegraphically receive info
Телеграфически получаю информацию.
Graphically I dynamic seal
Графически я динамично запечатываю,
Answered the clamor of the Enamored
Ответил на шум Влюбленных
With a verbal hammer of grammar
Словесным молотом грамматики,
Akin to Kelsey
Сродни Келси.
If your minds gone what
Если твой разум ушел, что
Good is being wealthy
Толку быть богатым?
Doctored photos
Поддельные фотографии,
Doctors are robo
Врачи - роботы,
Flight and invisibility
Полет и невидимость,
Perpetual reality
Вечная реальность.
Sight and sensitivity
Зрение и чувствительность,
Audio hallucinations
Слуховые галлюцинации,
Lack of gravity
Отсутствие гравитации.
Trailers not just from
Трейлеры не только от
Drug paraphernalia
Наркотической атрибутики,
Awakened feeling
Пробужденное чувство,
My dreams were real
Мои сны были реальны.
Searching for certain items
Ищу определенные предметы
And people seen in your sleep Though
И людей, которых видел во сне, хотя...
There's untapped regions of brain
Есть нетронутые области мозга,
Just through rap we can't reach
До которых мы не можем добраться только с помощью рэпа.
What 's contained
Что содержится?
Perhaps our synapse
Возможно, наш синапс
Is ne seat of a train
Это не место для поезда,
Of a mobile focal
Мобильного фокуса,
Boundless reign
Безграничного царствования.
Differentiate normal from
Отличать нормальное от
Abnormal
Аномального.
We fluctuate in both modes
Мы колеблемся в обоих режимах,
Diurnal and nocturnal
Дневном и ночном,
Longitude latitude
Долгота, широта,
Mental uptake illusion
Ментальное поглощение, иллюзия,
Diffusion confusion,
Диффузия, замешательство.
Seems our daily trails
Кажется, наши ежедневные тропы
Is for someone or something's
Предназначены для чьего-то или чего-то
Amusement
Развлечения.
With creativity how much
Насколько мы используем свой мозг
Of brain are we using?
С помощью креативности?
Unabashed senselessness
Неприкрытая бессмыслица,
Unsurpassed sentences
Непревзойденные предложения,
Incidents centered with
Инциденты, сосредоточенные вокруг
Infinite rintuition
Бесконечной интуиции,
Mental malnutrition
Умственное недоедание,
Food for the brain
Пища для мозга.
After reading I feel more sane
После прочтения я чувствую себя более здравомыслящим
And aware of things
И осведомленным о вещах,
No longer to sloth will I cling
Я больше не буду цепляться за лень.
They're like stop with the big words
Они говорят: «Хватит с нас умных слов»,
Vocabulary is necessary
Словарный запас необходим
For brevity in convo
Для краткости в разговоре.
If you wish to stop today's
Если ты хочешь остановить сегодняшний
Illiterate short hand man
Безграмотный короткий язык человека,
Please do so
Пожалуйста, сделай это.
When our minds venture
Когда наши умы отваживаются
Out friendly confines
Выйти за пределы дружеских границ,
At times I censor enemies
Иногда я подвергаю цензуре врагов,
Retort and hateful lines
Резкие и ненавистные реплики,
And try my best to be
И стараюсь изо всех сил быть
A verbal Einstein
Вербальным Эйнштейном.
With little formal teaching
С небольшим формальным образованием,
Somewhat abnormal
В некотором роде ненормальным,
To all forms I'm reaching
Я обращаюсь ко всем формам.
To the prior choir I'm not
Предыдущему хору я не
Preaching
Проповедую.





Writer(s): Damien Roche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.