Paroles et traduction 23 Unofficial - Jumpshot
(20,
niggas
know
20)
(20,
пацаны
знают,
20)
Rob
niggas,
know
your
time's
up
Граблю
ниггеров,
знай,
твое
время
истекло
Been
on
the
same
grind,
go
get
your
grind
up
Был
в
той
же
рутине,
иди,
подними
свою
Niggas
switchin'
sides,
nigga
make
your
mind
up
Ниггеры
меняют
стороны,
ниггер,
соберись
с
мыслями
The
shoes
cost
the
same
price
as
what
your
line
does
Обувь
стоит
столько
же,
сколько
и
твоя
линия
I
can
do
it
for
the
streets
and
make
a
girl
choom
Я
могу
делать
это
для
улиц
и
заставлять
девчонку
пускать
слюни
But
the
only
thing
sweet
about
me
is
the
perfume
Но
единственное,
что
сладкое
во
мне,
это
духи
And
that's
Chanel
Blue
or
Dior
И
это
Chanel
Blue
или
Dior
Come
to
the
east
and
I
can
put
you
on
a
tour
Приезжай
на
восток,
и
я
могу
устроить
тебе
экскурсию
Show
you
what
the
life's
like,
nigga
I'm
about
mine
Покажу
тебе,
какова
жизнь,
ниггер,
я
сам
по
себе
Got
it
locked
from
the
north
all
the
way
to
south
side
Держу
все
под
контролем
от
севера
до
юга
Talkin'
'bout
the
country,
I
ain't
talkin'
'bout
the
city
Говорю
о
стране,
я
не
говорю
о
городе
Anywhere
I
go,
you
know
I
always
keep
it
litty
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
знаешь,
я
всегда
зажигаю
The
past
year
has
been
a
mad
one
Прошлый
год
был
безумным
Still
with
a
bad
one,
shoes
still
a
bad
one
Все
еще
с
плохой
девчонкой,
тачки
все
еще
крутые
Still
up
in
a
German
Все
еще
на
немецкой
тачке
Whip
still
swervin'
Все
еще
виляю
Still
teachin'
niggas
what
these
niggas
ain't
learnin'
Все
еще
учу
ниггеров
тому,
чему
эти
ниггеры
не
учатся
And
man
I
do
it
for
the
pain
И,
чувак,
я
делаю
это
от
боли
Got
some
white
bruddas
nicknamed
John
Stones
and
Harry
Cane
Есть
пара
белых
братьев
по
прозвищу
Джон
Стоунс
и
Гарри
Кейн
They
ain't
with
a
chap,
one's
out
the
back
Они
не
с
парнем,
один
сзади
The
other's
waitin'
for
the
call
to
go
out
and
attack
Другой
ждет
звонка,
чтобы
выйти
и
атаковать
Feds
try
and
harm
us
all
because
we
playin'
narcos
Федералы
пытаются
навредить
нам
всем,
потому
что
мы
играем
в
наркобаронов
No
hot
drinks
if
you
ever
see
a
star
buck
Никаких
горячих
напитков,
если
когда-нибудь
увидишь
Starbucks
Bro
takin'
orders
but
he
don't
work
in
Argos
Брат
принимает
заказы,
но
он
не
работает
в
Argos
Really
in
the
streets
my
nigga,
go
ask
Carlos
На
самом
деле
на
улицах,
мой
ниггер,
спроси
у
Карлоса
Different
type
of
brudda
comin'
from
a
different
era
Другой
тип
брата
из
другой
эпохи
We
ain't
like
them
niggas
my
nigga,
we
'bout
the
cheddar
Мы
не
такие,
как
эти
ниггеры,
мой
ниггер,
мы
за
бабки
We
just
tryna
get
it
in,
we
ain't
never
settlin'
Мы
просто
пытаемся
заработать,
мы
никогда
не
успокаиваемся
My
young
boy
had
the
whole
strip
lookin'
like
Medellin
Мой
младший
сделал
так,
что
весь
район
выглядел
как
Медельин
Judge
done
him
dirty,
gave
my
young
G's
a
30
Судья
поступил
с
ним
грязно,
дал
моему
молодому
гангстеру
30
лет
One
got
a
10
the
other
nigga
got
a
7
Один
получил
10,
другой
ниггер
получил
7
Other
got
a
8,
my
niggas
lookin'
at
11
Другой
получил
8,
мои
ниггеры
смотрят
на
11
I
just
pray
the
judge
got
a
heart
just
like
Kevin
Я
просто
молюсь,
чтобы
у
судьи
было
сердце,
как
у
Кевина
Street
shut
down
anytime
I
touch
down
Улицы
перекрываются,
как
только
я
приземляюсь
Lost
trip
I
took,
I
swear
I've
gotta
go
bust
down
Потерянная
поездка,
в
которую
я
отправился,
клянусь,
мне
нужно
потратиться
Niggas
mad
at
me
because
I
spend
a
salary
Ниггеры
злятся
на
меня,
потому
что
я
трачу
зарплату
Always
kept
it
humble,
I
know
nothin'
'bout
no
vanity
Всегда
был
скромным,
ничего
не
знаю
о
тщеславии
Nowadays
niggas
switch
up,
it
don't
phase
me
В
наше
время
ниггеры
меняются,
меня
это
не
волнует
Use
to
buy
J's,
now
I
swear
Jordan
pays
me
Раньше
покупал
Джорданы,
теперь,
клянусь,
Джордан
платит
мне
Face
of
the
UK
Лицо
Великобритании
And
niggas
know
20
И
ниггеры
знают
20
Always
got
a
suite
but
no
souffle
Всегда
есть
номер
люкс,
но
нет
суфле
(20,
niggas
know
20)
(20,
ниггеры
знают,
20)
(20,
niggas
know
20)
(20,
ниггеры
знают,
20)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Tamayo, Stewart Reid
Album
Jumpshot
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.