Paroles et traduction 23 feat. Kay One - Schöne neue Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schöne neue Welt
Brave New World
Alter
ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute,
Babe,
I'm
banging
chicks
and
taking
the
spoils,
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute,
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today,
Die
größten
Feinde
werden
beste
Freunde!
The
biggest
enemies
become
best
friends!
Ich
fick
jzt
die
Bräute
I'm
banging
chicks
now
Und
jetzt
die
Beute.
And
taking
the
spoils.
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute.
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today.
Ich
blicke
sicher
nicht
zurück!
I'm
definitely
not
looking
back!
Die
Welt
wie
ihr
sie
kennt
ist
am
Ende
also
warum
lachst
du?
The
world
as
you
know
it
is
ending,
so
why
are
you
laughing?
Euch
ist
nicht
mehr
zu
helfen
mach
'n
Abflug,
mach's
gut.
There's
no
helping
you
anymore,
take
off,
goodbye.
Ich
will
nicht
euer
Freund
sein,
ich
will
nur
euer
Geld.
I
don't
want
to
be
your
friend,
I
just
want
your
money.
Und
davon
bau
ich
mir
dann
eine
schöne
neue
Welt.
And
with
that,
I'll
build
myself
a
brave
new
world.
Ich
bin
so
anders,
das
ist
was
dich
krank
macht,
I'm
so
different,
that's
what
makes
you
sick,
Wovor
du
unbeschreiblich
krankhafte
Angst
hast.
What
you
have
an
indescribable,
morbid
fear
of.
Du
legst
dir
den
Strick
um
den
Hals
und
du
dankst
ab,
You
put
the
noose
around
your
neck
and
give
up,
Dann
hängst
du
an
der
Decke
wie
ein
Sandsack.
Then
you
hang
from
the
ceiling
like
a
punching
bag.
Der
Spaß
ist
vorbei
jetzt
wird
aussortiert
Freunde,
The
fun
is
over,
friends
are
being
sorted
out,
Wenn
die
Uhr
'ne
Woche
alt
ist,
kauf
ich
mir
'ne
neue.
When
the
watch
is
a
week
old,
I
buy
a
new
one.
Um
das
riesen
Anwesen,
1000
Meter
Zäune.
Around
the
huge
estate,
1000
meter
fences.
Jeder
der
vorbeikommt
macht
Augen
wie
'ne
Eule.
Everyone
who
comes
by
makes
eyes
like
an
owl.
Deine
Frau
hat
heut
bei
mir
gepennt,
verdammt.
Your
wife
slept
at
my
place
today,
damn.
Wir
hatten
3 mal
Sex
wie
ein
Pentagramm.
We
had
sex
3 times,
like
a
pentagram.
Das
Leben
ist
ein
Haufen
Scheiße
also
denk
daran,
Life
is
a
pile
of
shit,
so
remember
that,
Und
leb
damit
weil
man's
nicht
ändern
kann!
And
live
with
it
because
you
can't
change
it!
Alter
ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute,
Babe,
I'm
banging
chicks
and
taking
the
spoils,
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute,
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today,
Die
größten
Feinde
werden
beste
Freunde!
The
biggest
enemies
become
best
friends!
Ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute.
I'm
banging
chicks
now
and
taking
the
spoils.
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute.
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today.
Ich
blicke
sicher
nicht
zurück!
I'm
definitely
not
looking
back!
Ich
kann
das
Gefühl
nicht
beschreiben,
I
can't
describe
the
feeling,
Wenn
ich
auf
der
Bühne
steh',
When
I'm
on
stage,
Meine
Sonnenbrille
runternehm'
und
I
take
my
sunglasses
off
and
Die
Frauen
anfangen
zu
weinen.
The
women
start
crying.
Sieh
geguckt,
ich
kack
meine
Texte
in
das
Klatsch.
Look,
I
shit
my
lyrics
into
the
gossip.
Nur
mit
Jack
und
Jim
geh
shoppen
und
fragt
mich
dann
Only
with
Jack
and
Jim
I
go
shopping
and
then
ask
me
Welche
Chucks
hier
am
besten
sind.
Which
Chucks
are
the
best
here.
Lachs
und
die
fetten
Shrimps,
dazu
Champagner.
Salmon
and
the
fat
shrimps,
with
champagne.
Sido
verdammt,
ich
rieche
schon
im
Fahrstuhl
dein
Ganja.
Sido
damn,
I
can
smell
your
ganja
in
the
elevator.
Während
du
zur
Esprit
gehst,
siehst
du
mich
während
der
While
you
go
to
Esprit,
you
see
me
during
the
Fahrt
hier
auf
diesem
Jetski
stehen.
Ride
here
standing
on
this
jet
ski.
Ich
trag
die
Big
Bang,
verdammt
sie
war
teuer.
I
wear
the
Big
Bang,
damn
it
was
expensive.
Teuer
wie
die
TAG
Heuer.
Expensive
like
the
TAG
Heuer.
Und
ich
mische
Prada
ein
bisschen
mit
Zara,
And
I
mix
Prada
a
little
with
Zara,
Ein
wenig
H&M
und
der
Rest
ist
Gabbana.
A
little
H&M
and
the
rest
is
Gabbana.
Ich
sag
mal
es
war
klar,
dass
mein
Vater
gesagt
hat,
I'll
say
it
was
clear
that
my
father
said,
Dass
er
in
mir
'nen
Star
sah,
als
ich
noch
im
Kindergarten
da
saß.
That
he
saw
a
star
in
me
when
I
was
still
sitting
in
kindergarten.
Wart
mal,
das
geht
an
die
hater
die
gelacht
haben,
heute
seht
ihr
mich
mit
dem
Playmates
in
meinem
Land.
Wait,
this
goes
to
the
haters
who
laughed,
today
you
see
me
with
the
Playmates
in
my
land.
Baden
abwarten,
ich
bin
hier
der
Prince,
sie
kennen
mich!
Bathing
wait,
I'm
the
prince
here,
they
know
me!
Pietro,
ich
beweise
dir
das
Sarah
kein
Engel
ist.
Pietro,
I'll
prove
to
you
that
Sarah
is
no
angel.
Kay
One,
Fotzen
zeigen
mir
den
String.
Kay
One,
bitches
show
me
the
string.
Ich
bin
sexy,
doch
ich
will
nicht
eingebildet
klingen.
I'm
sexy,
but
I
don't
want
to
sound
conceited.
Ich
bin
einfach
ein
Gewinnertyp
und
darauf
stehn
Frauen
I'm
just
a
winner
type
and
women
are
into
that
Ich
bin
im
Forty-Four
und
wir
gehn
drauf!
I'm
in
the
Forty-Four
and
we're
going
for
it!
Alter
ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute,
Babe,
I'm
banging
chicks
and
taking
the
spoils,
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute,
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today,
Die
größten
Feinde
werden
beste
Freunde!
The
biggest
enemies
become
best
friends!
Ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute.
I'm
banging
chicks
now
and
taking
the
spoils.
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse.
My
life
now
revolves
completely
around
dough.
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute.
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today.
Ich
blicke
sicher
nicht
zurück!
I'm
definitely
not
looking
back!
Yeah,
ich
zeig
den
Emanzen
kein
Respekt.
Yeah,
I
show
no
respect
to
feminists.
Wenn
ich
rap,
wird
Tally
Schweiz
dann
Zwangverheiratet.
When
I
rap,
Tally
Switzerland
gets
forcibly
married.
Und
vor
meinem
Haus
teil
ich
Ohrfeigen
aus,
And
in
front
of
my
house
I
hand
out
slaps,
Das
Arschloch
deiner
Mutter
hat
die
Form
meiner
Faust.
Your
mother's
asshole
has
the
shape
of
my
fist.
Du
Rucksacktourist,
vor
dir
steht
ein
Fußfetischist
You
backpack
tourist,
in
front
of
you
stands
a
foot
fetishist
Und
keiner
deiner
Luftküsse
trifft.
And
none
of
your
air
kisses
hit.
Sie
blickt
auf
mein
Vid,
du
Miststück
bist
verliebt.
She
looks
at
my
vid,
you
bitch
are
in
love.
Auf
dem
Birnenfeld
bläst
sie,
Blick
zum
Kamin.
On
the
pear
field
she
blows,
looking
at
the
fireplace.
Sony
Black,
der
Geschäftsführer
rapt
jetzt,
Sony
Black,
the
managing
director
is
rapping
now,
Ich
find
die
meisten
Ami-Tracks
übersetzt
schlecht.
I
find
most
Ami
tracks
badly
translated.
Das
ist
Jetset,
einsteigen,
losfliegen!
This
is
Jetset,
get
in,
take
off!
Reportagen
über
meinen
Livestyle
- Pro7.
Reports
about
my
lifestyle
- Pro7.
Und
ich
stell
mich
heute
Privat
vor,
And
I
introduce
myself
privately
today,
Du
Toy,
ich
bin
hardcore,
Deutschraps-Diktator.
You
toy,
I'm
hardcore,
German
rap
dictator.
Die
Welt
liegt
in
Ketten,
ich
bin
böse,
mir
gefällts.
The
world
is
in
chains,
I'm
evil,
I
like
it.
23,
das
hier
ist
die
schöne
neue
Welt.!
23,
this
is
the
brave
new
world.!
Alter
ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute
Babe,
I'm
banging
chicks
and
taking
the
spoils
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse
My
life
now
revolves
completely
around
dough
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today
Die
größten
Feinde
werden
beste
Freunde
The
biggest
enemies
become
best
friends
Ich
fick
jetzt
die
Bräute
und
hol
jetzt
die
Beute
I'm
banging
chicks
now
and
taking
the
spoils
Mein
Leben
dreht
sich
jetzt
komplett
um
Mäuse
My
life
now
revolves
completely
around
dough
Cash
und
Träume,
der
Kids
von
heute
Cash
and
dreams,
that's
what
kids
are
about
today
Ich
blicke
sicher
nicht
zurück
I'm
definitely
not
looking
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wuerdig, Konstantin Scherer, Anis Ferchichi, Kenneth Gloeckler, Vincent Stein
Album
23
date de sortie
17-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.