23 - Kopf kaputt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 23 - Kopf kaputt




Kopf kaputt
Head broken
Nichts zu essen, leerer Magen kein Geld, ich bin arm
Nothing to eat, empty stomach, no money, I'm poor
Kein Platz, kalte Welt, tausend ungeklärte Fragen
No place, cold world, a thousand unsolved questions
Kopf kaputt, pausenlos, Wange nass, Augen rot
Head broken, non-stop, cheek wet, eyes red
Job weg, Frau weg, meine Zukunft aussichtslos
Job gone, wife gone, my future hopeless
Voll am Ende, sieh mal her, miese Schulden Riesenberg
Totally at the end, look at this, lousy debts huge mountain
Nur ein Knopf in meiner Tasche, wo krieg′ ich die Miete her?
Just a button in my pocket, where do I get the rent?
Wohnung weg, Welt zerbricht, ich geh' bald ins helle Licht
Apartment gone, world broken, I'm going into the bright light soon
Ich geb′ auf, geh' mit dem Rauch, denn auch Tabletten helfen nicht
I give up, go up in smoke, because even pills don't help
Haare raufen, voll gefickt, dass es so kommt wollt' ich nicht
Pulling my hair out, completely screwed, I didn't want it to happen like this
Ich brauch′ ′nen plan doch ich bettel nicht bevor mein Stolz zerbricht
I need a plan but I won't beg before my pride breaks
Hilflos, hilf mir, ich muss raus wann kommt Gott, ausgesorgt oder tot
Helpless, help me, I have to get out when will God come, provided for or dead
Ich seh rot, krank im Kopf, ihr seid Schuld, ja genau jetzt guckt zu, ich platze
I see red, sick in the head, you are to blame, yes exactly now look, I'm bursting
Ich geh' und hol mir′ all das was ich bisher nicht hatte
I'm going to get myself everything I didn't have before
Ich mach' das keine Gnade los gib mir ′nen Grund, Spast
I'm not going to give up, no mercy, give me a reason, jerk
Scheiß auf euch, geht in Deckung ich geh' los und mach...
Fuck you, take cover, I'm going to set off and do...
Aha und aha und nochmal komm aha und aha
Aha and aha and again come on aha and aha
Maske auf, Knarre raus, lad′ sie nach, atme aus
Mask on, gun out, reload it, breathe out
Schnellstraße Kopfschmerzen raus, ich umfahr' den Stau
High-speed headache out, I'm getting around the traffic jam
Park genau zwei Straßen weiter ein Gartenzaun
Park two streets further on a garden fence
Führt direkt zum Seiteneingang der Bank haargenau
Leads directly to the side entrance of the bank exactly
Zähl bis drei schau nach Links schau nach Rechts
Count to three, look left, look right
Schwarz vermummt steig ich jetzt aus dem Benz Nummernschild geklaut vom Van
Black masked, I now get out of the Benz license plate stolen from the van
Ich stürme rein, du da vorne Hände hoch
I barge in, you up there, hands up
Sie am Schalter Hände hoch - Ich hoff das sich's am Ende lohnt, Banktresor
You at the counter, hands up - I hope it's worth it in the end, bank vault
Tasche auf, Geld rein, keine Bullen
Open the bag, put the money in, no cops
Ihre großen Augen schrein′ ganz laut 110
Her big eyes scream out loud 110
Angstschweiß, ganz bleich, macht sie mich zum Millionär
Sweating in fear, very pale, she's making me a millionaire
Grüne scheine, gelbe oder lila; ich will Noch mehr
Green bills, yellow or purple; I want more
In Gedanken schon in der 20 Uhr-Maschine
Already in my mind on the 8 pm plane
Doch meine Gier sorgt dafür, dass ich mir die Tour vermiese
But my greed makes sure that I screw up the tour
Ich seh′ draußen 10 Mannschaftswagen
I see 10 squad cars outside
Ihr werdet mich höchstens Tod aus der Bank raus tragen!
At most, you will carry me out of the bank dead!
Aha und aha und nochmal komm aha und aha
Aha and aha and again come on aha and aha





Writer(s): Paul Wuerdig, Konstantin Scherer, Anis Ferchichi, Vincent Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.