Paroles et traduction 23 - Verriegel deine Tür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verriegel deine Tür
Lock Your Door
[Strophe
I
– Bushido:]
[Verse
I
– Bushido:]
Ich
bin
hier
für
"Schwarz
Rot
Gold"
die
Nummer
eins
denn
I'm
the
number
one
for
"Black
Red
Gold"
here,
because
Ich
bleib
der
den
man
bundesweit
kennt
I
remain
the
one
known
nationwide
Du
Knast-Rapper
weinst,
wenn
man
Pappbecher
schmeißt
You
jail-rapper
cry
when
paper
cups
are
thrown
Und
das
Klappmesser
zeigt
deiner
Hackfresse
gleich
And
the
switchblade
shows
your
ugly
mug
right
away
Dass
ich
tun
und
lassen
kann
was
ich
will
That
I
can
do
whatever
I
want
Denn
das
Land
schiebt
nen
Film
Because
the
country
is
tripping
In
meinem
Garten
bau′
ich
mir
nen
Garten
wie
auf
Sylt
In
my
garden
I
build
a
garden
like
on
Sylt
Arrogant
wie
auf
Pillen,
hab'
ich
ne
ganz
große
Schnauze
Arrogant
like
on
pills,
I
have
a
big
mouth
Guck′
so
böse
als
hätt'
ich
ein
Gramm
Koks
im
Auge
Look
so
angry
as
if
I
had
a
gram
of
coke
in
my
eye
Du
wirst
gerade
so
bleich
wie
beim
Blutabnehmen
You're
turning
as
pale
as
during
a
blood
test
Sido
ist
gerade
so
high,
er
kann
2Pac
sehen
Sido
is
so
high,
he
can
see
2Pac
Acht
von
zehn
Rapper
sind
beim
Jobcenter
Eight
out
of
ten
rappers
are
at
the
job
center
Du
bist
nichtmal
zweite
Hand
– Schrotthändler
You're
not
even
second
hand
- scrap
dealer
Wir
verändern
diese
Szene
wie
im
Flug
We
change
this
scene
like
in
flight
Ich
im
CL,
sie
im
Zug
Me
in
the
CL,
her
on
the
train
Sieh
mal
zu,
dass
du
Land
gewinsst
See
that
you
gain
ground
Falk,
wieso
hört
sich
mittlerweile
jeder
an
wie
ich?
Falk,
why
does
everyone
sound
like
me
now?
[Refrain
– Bushido:]
[Chorus
– Bushido:]
Verriegel
deine
Tür
Lock
your
door
Und
lass
die
Jalousien
runter,
wir
komm'
zu
dir
And
let
the
blinds
down,
we're
coming
to
you
Dein
schlimmster
Albtraum
ist
wahr
geworden,
Nutte
Your
worst
nightmare
has
come
true,
bitch
Guck
wie
ich
jetzt
auf
die
Stars
von
morgen
spucke
Watch
me
spit
on
the
stars
of
tomorrow
So
ist
Bushido
That's
how
Bushido
is
Verriegel
deine
Tür
Lock
your
door
Und
lass
die
Jalousien
runter,
wir
komm′
zu
dir
And
let
the
blinds
down,
we're
coming
to
you
Dein
schlimmster
Albtraum
ist
wahr
geworden,
Fotze
Your
worst
nightmare
has
come
true,
cunt
Guck
wie
ich
einfach
so
aus
Spaß
auf
den
Reporter
rotze
Watch
me
spit
on
the
reporter
for
fun
So
ist
Sido
That's
how
Sido
is
[Strophe
II
– Sido:]
[Verse
II
– Sido:]
Ich
dreh′
mir
ein,
der
so
dick
ist
wie'n
Bein
I
roll
one
that's
as
thick
as
a
leg
Ich
sauf′
den
ganzen
Jägermeister
leer
und
zieh'
ne
Line
I
drink
the
whole
Jägermeister
and
draw
a
line
Jetzt
wird′s
witzig,
ich
bin
übertrieben
high
Now
it
gets
funny,
I'm
excessively
high
Doch
egal
ich
wollte
immer
schon
ein
Überflieger
sein
But
whatever,
I
always
wanted
to
be
a
high-flyer
So
ist's
richtig
That's
right
Du
kleiner
Fisch
ich
bin
ein
übermieser
Hai
ohne
Rücksicht
You
little
fish,
I'm
a
ruthless
shark
Komm
mal
hier
vorbei
und
ich
fick
dich
Come
over
here
and
I'll
fuck
you
Rap-Battle
gibt′s
nicht,
wo
ist
der
Sinn?
There's
no
rap
battle,
where's
the
point?
Tut
mir
Leid,
ich
hab'
keine
Zeit,
wenn
die
Kohle
nicht
stimmt
Sorry,
I
don't
have
time
if
the
money
isn't
right
Ich
nehm'
Drogen
und
trink′
I
take
drugs
and
drink
Scheißegal
mein
Gewissen
hab′
ich
längst
verloren
im
Wind
I
don't
care,
I
lost
my
conscience
in
the
wind
long
ago
Und
so
bleibe
ich
drauf
bis
ich
gehen
muss
And
so
I
stay
on
it
until
I
have
to
go
Denn
man
kann
keinem
vertrauen
außer
Jesus
Because
you
can't
trust
anyone
but
Jesus
Fick
dich,
du
machst
was
du
machst,
ich
mach'
was
ich
mach′
Fuck
you,
you
do
what
you
do,
I
do
what
I
do
Bis
ich
genug
hab',
wenn′s
mal
zu
viel
wird
weiß
ich
was
ich
zu
tun
hab
Until
I've
had
enough,
when
it
gets
too
much
I
know
what
to
do
Dann
mach
ich's
wie
Biggie,
ich
zieh′
ein'
durch
und
chill'
mit
2Pac
Then
I'll
do
it
like
Biggie,
I'll
pull
one
through
and
chill
with
2Pac
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Wuerdig, Konstantin Scherer, Anis Ferchichi, Vincent Stein
Album
23
date de sortie
14-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.