Paroles et traduction Claudio Marciello - Mano a mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano a mano
С глазу на глаз
El
festival
es
solidario
Фестиваль
благотворительный,
Estaremos
musicalizando
Мы
будем
играть
музыку,
Para
ellos
será
un
abrazo
Для
них
это
будет
объятием,
Compartiendo
sus
emergencias
Разделим
с
ними
их
трудности.
Hoy
acá,
mañana
por
allá
Сегодня
здесь,
завтра
там,
Te
aviso
para
unirnos
en
esta
patriada
Я
говорю
тебе,
чтобы
мы
объединились
в
этом
деле.
Si
no
vas,
corre
la
voz
Если
ты
не
идешь,
расскажи
другим,
Para
que
otros
se
puedan
sumar
Чтобы
другие
могли
присоединиться.
Así
podremos
saber
Так
мы
сможем
узнать,
Qué
hay
para
los
demás
Что
нужно
другим.
No
habrá
demora
con
tu
respuesta
Ответ
не
заставит
себя
ждать,
Sin
organismos
que
se
tragan
las
monedas
Без
всяких
организаций,
которые
прикарманивают
деньги.
Será
un
día
para
conversar
Это
будет
день
для
разговоров
Con
abuelos,
padres,
hijos
y
hermanos
С
дедушками
и
бабушками,
родителями,
детьми
и
братьями.
Importa
el
hecho
que
lo
recaudado
Важно,
чтобы
то,
что
мы
соберем,
Lo
entreguemos
en
sus
manos
Мы
передали
им
в
руки.
Una
pilcha
que
te
sobre
Какая-нибудь
лишняя
вещь,
Algún
remedio
que
se
pueda
usar
Какое-нибудь
лекарство,
которое
можно
использовать.
Así
podremos
saber
Так
мы
сможем
узнать,
Qué
hay
para
los
demás
Что
нужно
другим.
Me
calzo
los
zapatos
Я
надеваю
ботинки,
Resisto
con
ellos
también
Я
тоже
сопротивляюсь
вместе
с
ними,
Así
podremos
saber
Так
мы
сможем
узнать,
Qué
hay
para
los
demás
Что
нужно
другим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Rosano Marciello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.