Paroles et traduction 24 Horas - Nunca Me Amaste (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Me Amaste (Live)
Ты никогда не любила меня (Живой)
Tu
decías
que
me
amabas
Ты
говорила,
что
любишь
меня
Pero
a
mi
espalda
siempre
me
engañabas
Но
за
моей
спиной
ты
всегда
обманывала
меня
Ya
hoy
en
día
no
creo
en
nada
Теперь
я
больше
ни
во
что
не
верю
Lo
siento
tu
pero
no
dices
nada
Прости,
но
ты
ничего
не
говоришь
En
tus
manos
puse
mi
destino
y
no
lo
conservantes
Я
отдал
свою
судьбу
в
твои
руки,
а
ты
её
не
сохранила
No
pensastes
en
mi
ni
en
nuestro
dar
antes
que
a
otro
darle
Ты
не
думала
ни
обо
мне,
ни
о
нас
прежде,
чем
отдать
другому
Entonces
nunca
me
amastes,
nunca
me
amastes
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Nena
no
vuelvas
hablarme
Детка,
не
смей
больше
со
мной
говорить
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Entonces
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
a
hablarme
Катись
отсюда
и
не
пытайся
больше
говорить
со
мной
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Todas
la
noches
me
emborrachaba
en
peligro
ya
mi
vida
estaba
Каждую
ночь
я
напивался,
моя
жизнь
была
под
угрозой
No
me
importaba
como
un
loco
andaba
y
en
el
espejo
me
preguntaba
Мне
было
всё
равно,
я
ходил
как
сумасшедший
и
спрашивал
себя
в
зеркале
En
que
yo
te
falle?
Que
hiciera
que
faltaras
a
este
amor
no
descuide
el
amarte
В
чём
я
ошибся?
Что
я
сделал
не
так,
что
ты
перестала
любить?
Ведь
я
не
переставал
заботиться
о
тебе
Y
cuando
te
falle
si
todo
lo
que
rayos
me
pedías
ahi
te
lo
entregaba
yo
И
если
я
и
ошибся,
то
всё,
чего
ты
просила,
я
тебе
давал
Entonces
nunca
me
amastes
Так
ты
никогда
не
любила
меня
Entonces
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
a
hablarme
Катись
отсюда
и
не
пытайся
больше
говорить
со
мной
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Entonces
nunca
me
amaste
nunca
me
amaste
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
a
hablarme
Катись
отсюда
и
не
пытайся
больше
говорить
со
мной
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Entonces
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
a
hablarme
Катись
отсюда
и
не
пытайся
больше
говорить
со
мной
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Entonces
nunca
me
amaste,
nunca
me
amaste
Так
ты
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
любила
Quien
ama
no
lastima
un
corazón
Тот,
кто
любит,
не
причинит
боль
сердцу
Vuela
y
no
vuelvas
a
hablarme
Катись
отсюда
и
не
пытайся
больше
говорить
со
мной
No
quiero
escucharte
Я
не
хочу
тебя
слышать
Puro
veneno
que
me
daba
tu
amor
Одна
отрава,
вот
что
давала
мне
твоя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'lesly Lora, Yonathan Then, Rodolfo Andres Jaquez, Lincoln Castaneda, Milton Restituyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.