24 Horas - Tu Foto (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 24 Horas - Tu Foto (Live)




Tu Foto (Live)
Your Photo (Live)
Esta canción se titula "Tu Foto"
This song is called "Your Photo"
De 24 Horas
By 24 Horas
Hace tiempo que en mi vida
For a long time in my life
No es igual si no tengo tu compañía
It's not the same if I don't have your company
Me refugio en el silencio, en la agonía
I take refuge in silence, in agony
Me hace falta vida mía ya tu amor
I need your love, my life, right now
En vive tu recuerdo
Your memory lives in me
Eres dueña de todos mis pensamientos
You own all my thoughts
Te lo juro que seré un hombre muerto
I swear to you that I will be a dead man
Si en 24 horas no tengo tu amor
If I don't have your love in 24 hours
Por más que intento contenerme
No matter how hard I try
De no llorar y hacerme el fuerte
Not to cry and to be strong
No consigo reponerme del desamor
I can't get over the heartbreak
Contemplando tu foto, mirándote con el corazón roto
Contemplating your photo, looking at you with my heart broken
Me desvelo pensando que estás con otro
I lie awake thinking that you're with someone else
Y devuélveme la vida con tu amor
And give me back my life with your love
Contemplando tu foto, un hogar de lágrimas
Contemplating your photo, a home of tears
Solo es que broto, solo sabes amar a este loco
All I do is cry, only you know how to love this madman
Devuélmeme la vida con amor
Give me back my life with your love
Bachata de la buena
Good Bachata
24 horas, el futuro
24 Horas, the future
¡Vamo' arriba, sube!
Let's go up, get up!
Por más que intento contenerme
No matter how hard I try
De no llorar y hacerme el fuerte
Not to cry and to be strong
No consigo reponerme del desamor
I can't get over the heartbreak
Por más que intento olvidarte
No matter how hard I try to forget you
Y para siempre arrancarte
And tear you out forever
No consigo olvidarte corazón
I can't forget you, my heart
Contemplando tu foto, mirándote con mi corazón roto
Contemplating your photo, looking at you with my heart broken
Me desvelo pensando que estás con otro
I lie awake thinking that you're with someone else
Y devuélveme la vida con tu amor
And give me back my life with your love
Contemplando tu foto, un hogar lágrimas
Contemplating your photo, a home of tears
Solo es que broto, solo tu sabes amar a este loco
All I do is cry, only you know how to love this madman
Devuélmeme la vida por favor
Give me back my life, please
Que, que, que
What, what, what
Pa' que bailemos y yo (tú y yo, y yo)
So you and I can dance (you and I, you and I)
Bien pegaditos los dos (tú y yo, y yo)
Very close together (you and I, you and I)
Para sentir tu calor (tú y yo, y yo)
To feel your warmth (you and I, you and I)
Solitos como antes tu yo (tú y yo, y yo)
Alone like before, you and me (you and I, you and I)
Pa' que bailemos y yo (tú y yo, y yo)
So you and I can dance (you and I, you and I)
Bien pegaditos los dos (tú y yo, y yo)
Very close together (you and I, you and I)
Para sentir tu calor
To feel your warmth
Solitos como antes yo
Alone like before, you and I
Solitos como antes y yo
Alone like before, you and I





Writer(s): D'lesly Lora, Yonathan Then, Rodolfo Andres Jaquez, Lincoln Castaneda, Milton Restituyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.