Paroles et traduction TAEYEON - Burn It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
끝내
무너져
버린
How
do
you
feel
when
you
look
at
me,
who
finally
collapsed?
날
바라볼
때
네
맘은
어때?
Yeah
Yeah
깨진
조각상
같이
Like
a
broken
statue,
날카로운
끝에
맺혀진
real
end,
oh
a
real
end
with
a
sharp
edge,
oh
나를
도려내는
모진
말들에
Those
harsh
words
that
cut
me
out,
너만의
이유로
그
안에
가둬놓고
you
kept
me
locked
in
there
for
your
own
reasons,
이리저리
재고
잘라낸
뒤에
after
reviewing
and
cutting
me
up,
돌아선,
it's
you
you
turned
away,
it's
you
네
멋대로
만든
거짓들
속에
Within
the
lies
you
made
at
your
own
will,
마음의
그림자
모두
다
외면한
채
ignoring
all
the
shadows
in
my
heart,
회색
연기
속을
헤매던
내게
to
me
who
was
wandering
through
the
gray
smoke,
So
if
you
leave
me,
사라져
멀리
So
if
you
leave
me,
disappear
far
away,
고장
나
버린
내
모습,
burn
it
down
now
my
broken
self,
burn
it
down
now
깊이
내
안에
박힌
네
흔적까지
Even
your
traces
deeply
embedded
in
me,
남김없이,
burn
it
down
now
completely,
burn
it
down
now
겨우
이별이겠지
It's
just
a
breakup,
I
guess,
미련한
내게
처음부터
어긋났던
결론
a
conclusion
that
was
wrong
from
the
beginning
for
me,
who
is
so
attached
to
you,
아무리,
아무리
생각해도
진심은
조금도
없을
테니
no
matter
how
much,
how
much
I
think
about
it,
there
will
be
no
sincerity
at
all,
아마도
너에게
난
가벼운
자극일
뿐
maybe
I'm
just
a
light
stimulus
to
you
나의
눈을
가린
너의
손길에
Your
touch
that
blinded
my
eyes,
그
사소한
의문도
잊은
채로
I
forgot
even
those
little
questions,
모두
사랑이라
믿었던
내게
to
me
who
believed
it
was
all
love,
So
if
you
leave
me,
사라져
멀리
So
if
you
leave
me,
disappear
far
away,
고장
나
버린
내
모습,
burn
it
down
now
my
broken
self,
burn
it
down
now
깊이
내
안에
박힌
네
흔적까지
Even
your
traces
deeply
embedded
in
me,
남김없이,
burn
it
down
now
completely,
burn
it
down
now
어리석게
이제야
보여
Foolishly,
I
see
it
now,
완벽히
다른
너와
또
내가,
oh
you
and
me
who
are
completely
different,
oh
순진하게
너만
바라보던
The
me
who
innocently
only
looked
at
you,
그때의
나는
없어
네
손에,
I
am
gone
is
gone
in
your
hands,
I
am
gone
남김없이,
burn
it
down
now
Completely,
burn
it
down
now
남김없이,
burn
it
down
now
Completely,
burn
it
down
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sibel Redzep, Gustav Blomberg, O Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.