Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WINGS - JPN Ver.
FLÜGEL - JPN Ver.
Today
街の中で
goodbye
ってどうして?
Heute,
mitten
in
der
Stadt,
"Auf
Wiedersehen",
warum
sagst
du
das?
ゴメンって言う
彼女の声に耳ふさいで
Ich
halte
mir
die
Ohren
zu
bei
deiner
Stimme,
die
"Entschuldige"
sagt.
Today
記念日に会って
サヨナラなんて
Heute,
an
unserem
Jahrestag,
und
dann
ein
"Lebewohl"...
何も言えないままで
(so
I
say
to
myself)
Ich
kann
nichts
sagen
(also
sage
ich
zu
mir
selbst)
今日は
okay
叫んでみよう
Heute
ist
es
okay,
lass
mich
versuchen
zu
schreien.
きっといつか
alright
Sicher
wird
eines
Tages
alles
gut.
また笑える日が来る
大丈夫さ
Der
Tag,
an
dem
ich
wieder
lachen
kann,
wird
kommen,
keine
Sorge.
Way
あの空の上へ
Weg,
hinauf
zu
jenem
Himmel.
やればできる
go
right
Ich
kann
es
schaffen,
wenn
ich
es
versuche,
nur
zu!
今の瞬間
羽ひろげて
飛び立つんだ
In
diesem
Moment
breite
ich
meine
Flügel
aus
und
fliege
los.
Today
苦しすぎて
ひとりきりで
Heute,
es
ist
zu
schmerzhaft,
ganz
allein.
誰とも分かり合えない
こんな真夜中
Ich
kann
niemanden
verstehen,
in
solch
tiefer
Mitternacht.
Today
夢は願って
叶うよ
なんて
Heute,
"Träume
werden
wahr,
wenn
du
sie
dir
wünschst",
so
ein
Unsinn.
嘘だ
絶対ありえないから
だけど
say
one,
two
Das
ist
eine
Lüge,
absolut
unmöglich,
aber
sag
eins,
zwei.
今日は
Okay
叫んでみよう
Heute
ist
es
okay,
lass
mich
versuchen
zu
schreien.
きっといつか
alright
Sicher
wird
eines
Tages
alles
gut.
また笑える日が来る
大丈夫さ
Der
Tag,
an
dem
ich
wieder
lachen
kann,
wird
kommen,
keine
Sorge.
Way
あの空の上へ
Weg,
hinauf
zu
jenem
Himmel.
やればできる
go
right
Ich
kann
es
schaffen,
wenn
ich
es
versuche,
nur
zu!
今の瞬間
羽ひろげて
飛び立つんだ
In
diesem
Moment
breite
ich
meine
Flügel
aus
und
fliege
los.
その痛みを
つつみ込むように
Um
diesen
Schmerz
zu
umhüllen,
世界中の愛が
翼になって
möge
alle
Liebe
der
Welt
zu
Flügeln
werden.
もっと信じて
もっと信じて
もっと信じて
もっと信じて
Glaube
fester
daran,
glaube
fester
daran,
glaube
fester
daran,
glaube
fester
daran.
涙を越えて
その先に
Überwinde
die
Tränen,
zu
dem,
was
dahinter
liegt.
今日は
okay
叫んでみよう
Heute
ist
es
okay,
lass
mich
versuchen
zu
schreien.
きっといつか
alright
Sicher
wird
eines
Tages
alles
gut.
また笑える日が来る
大丈夫さ
Der
Tag,
an
dem
ich
wieder
lachen
kann,
wird
kommen,
keine
Sorge.
Way
あの空の上へ
Weg,
hinauf
zu
jenem
Himmel.
やればできる
go
right
Ich
kann
es
schaffen,
wenn
ich
es
versuche,
nur
zu!
今の瞬間
羽ひろげて
飛び立つんだ
In
diesem
Moment
breite
ich
meine
Flügel
aus
und
fliege
los.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pil Kang Choi, G-dragon, Dae Sung Kang
Album
D'scover
date de sortie
27-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.