Mijares - Acercate - traduction des paroles en allemand

Acercate - Mijarestraduction en allemand




Acercate
Komm näher
En el último latido de mi corazón
Im letzten Schlag meines Herzens
En el último respiro de mi inspiración
Im letzten Atemzug meiner Inspiration
En el último minuto que quedaba ya
In der letzten Minute, die noch übrig war
Abro los ojos, te miro
Ich öffne die Augen, sehe dich an
Y vuelvo a soñar
Und träume wieder
Cuando poco me faltaba para renunciar
Als ich kurz davor war aufzugeben
Cuando casi me decido no volver a amar
Als ich mich fast entschied, nie wieder zu lieben
Cuando poco me quedaba y me iba a caer
Als ich kaum noch Kraft hatte und kurz vor dem Fallen war
Llega tu luz, ilumina
Kommt dein Licht, erleuchtet
Y me vuelvo a encender
Und ich entflamme wieder
(Coro)
(Refrain)
Acercate
Komm näher
Que te voy a explicar
Denn ich werde dir erklären
Que eres tu la razon por la que estoy sonriendo
Dass du der Grund bist, warum ich lächle
Aunque no sepas lo que pasa yo te lo confieso
Auch wenn du nicht weißt, was geschieht, gestehe ich es dir
Me haces vibrar
Du lässt mich erzittern
De recordar porque amaba la vida
Und erinnerst mich daran, warum ich das Leben liebte
Me rescataste de extinguirme en el último día
Du hast mich davor bewahrt, am letzten Tag zu erlöschen
Te doy las gracias aunque pienses que es locura mía
Ich danke dir, auch wenn du denkst, es ist mein Wahnsinn
Se que nunca hiciste nada para provocar
Ich weiß, du hast nie etwas getan, um zu bewirken
Que mi vida reviviera en un nuevo lugar
Dass mein Leben an einem neuen Ort wieder auflebte
Pero llega tu perfume y no hace falta mas
Aber dein Duft kommt an und mehr braucht es nicht
Cuando el amor tiene cuerpo
Wenn die Liebe einen Körper hat
Lo quieres amar
Dann will man sie lieben
(Coro 2 veces)
(Refrain 2 Mal)
No es locura mia
Es ist nicht mein Wahnsinn
Eres ya mi vida
Du bist schon mein Leben
No es locura mia
Es ist nicht mein Wahnsinn
(Coro 2 veces)
(Refrain 2 Mal)
No es locura mia, no
Es ist nicht mein Wahnsinn, nein
Eres ya mi vida
Du bist schon mein Leben
No es locura mía
Es ist nicht mein Wahnsinn
Eres ya mi vida
Du bist schon mein Leben
No es locura mia
Es ist nicht mein Wahnsinn





Writer(s): Federico Garcia Naranjo, Andres Cepeda Cediel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.