Paroles et traduction Les Brown - I've Got My Love to Keep Me Warm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got My Love to Keep Me Warm
У меня есть моя любовь, чтобы согреть меня
Do
do
do
do
do
do
do
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
Do
do
do
do
do
do
do
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду
The
snow
is
snowing
and
the
wind
is
blowing
Идет
снег,
и
дует
ветер,
But
I
can
weather
the
storm
Но
я
могу
пережить
эту
бурю.
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
For
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
I
can't
remember
a
worse
December
Не
помню
худшего
декабря,
Just
watch
those
icicles
form
Только
посмотри,
как
образуются
сосульки.
Oh,
what
do
I
care
if
icicles
form?
Ну
и
что,
что
образуются
сосульки?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
пальто,
долой
перчатку,
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви.
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Мое
сердце
в
огне,
пламя
разгорается
все
сильнее,
So
I
will
weather
the
storm
Поэтому
я
переживу
эту
бурю.
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
The
snow
is
snowing,
the
wind
is
blowing
Идет
снег,
и
дует
ветер,
But
I
can
weather
the
storm
Но
я
могу
пережить
эту
бурю.
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
I
can't
remember
a
worse
December
Не
помню
худшего
декабря,
Just
watch
those
icicles
form
Только
посмотри,
как
образуются
сосульки.
What
do
I
care
if
icicles
form?
Какая
мне
разница,
что
образуются
сосульки?
Oh
ho
ho,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
О-хо-хо,
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Off
with
my
overcoat,
off
with
my
glove
Долой
пальто,
долой
перчатку,
I
need
no
overcoat,
I'm
burning
with
love
Мне
не
нужно
пальто,
я
горю
от
любви.
My
heart's
on
fire,
the
flame
grows
higher
Мое
сердце
в
огне,
пламя
разгорается
все
сильнее,
So
I
will
weather
the
storm
Поэтому
я
переживу
эту
бурю.
What
do
I
care
how
much
it
may
storm?
Какая
мне
разница,
насколько
сильна
буря?
Oh,
I've
got
my
love
to
keep
me
warm
Ведь
у
меня
есть
моя
любовь,
чтобы
согреть
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.