Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова - Соловьи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ансамбль песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова - Соловьи




Соловьи
Nightingales
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nightingales, nightingales, don't disturb the soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let them sleep a little
Немного пусть поспят
Let them sleep a little
Пришла и к нам на фронт весна
Spring has come to the front lines, too
Солдатам стало не до сна
The soldiers can't sleep anymore
Не потому, что пушки бьют
Not because the cannons are firing
А потому, что вновь поют
But because the nightingales are singing again
Забыв, что здесь идут бои
Forgetting the battles going on here
Поют шальные соловьи
The wild nightingales are singing
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nightingales, nightingales, don't disturb the soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let them sleep a little
А завтра снова будет бой
Tomorrow there will be another battle
Уж так назначено судьбой
That's how fate has decided it
Чтоб нам уйти, недолюбив
So that we leave without fully loving
От наших жён, от наших нив
Our wives, our fields
Но с каждым шагом в том бою
But with each step in that battle
Нам ближе дом в родном краю
We're closer to home in our homeland
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nightingales, nightingales, don't disturb the soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let them sleep a little
Немного пусть поспят
Let them sleep a little
Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат
Nightingales, nightingales, don't disturb the soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let them sleep a little
Немного пусть поспят
Let them sleep a little





Writer(s): василий соловьёв-седой, алексей фатьянов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.