Paroles et traduction Diddy - Partners For Life feat. Jamie Foxx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partners For Life feat. Jamie Foxx
Партнеры на всю жизнь (feat. Jamie Foxx)
I've
been
thinkin,
times
is
hard
Я
тут
подумал,
времена
сейчас
трудные
'Fore
it
get
worse
and
fall
apart
Пока
всё
не
стало
ещё
хуже
и
не
развалилось
Maybe
you
should
quit
your
job.
and
do
what's
right
Может,
тебе
стоит
уволиться
с
работы
и
сделать
всё
как
надо
And
make
you
my
partner
for
life
И
стать
моей
партнёршей
на
всю
жизнь?
So
we
can
chill
(and
have
a
little
fun)
Чтобы
мы
могли
расслабиться
(и
немного
повеселиться)
So
we
can
chill
(and
have
some
little
ones)
Чтобы
мы
могли
расслабиться
(и
завести
детишек)
So
we
can
chill
(until
our
living's
done)
Чтобы
мы
могли
расслабиться
(пока
не
умрём)
Can
I
talk
to
you
for
a
second?
Можно
тебя
на
секунду?
There's
some
things
I've
been
meanin
to
tell
you
Есть
кое-что,
что
я
хотел
тебе
сказать
Some
things
that
have
been
on
my
mind
Кое-что,
что
не
даёт
мне
покоя
Listen
to
me
baby
(let's
go)
Послушай
меня,
детка
(поехали)
Girl,
maybe
we
should
think
about
it
(think
about
it
baby)
Детка,
может,
нам
стоит
подумать
об
этом
(подумай
об
этом,
детка)
Boo
you
know
what?
(What)
Малышка,
знаешь
что?
(Что?)
The
day
when
I
first
seen
you
В
тот
день,
когда
я
тебя
впервые
увидел
You
know
I
didn't
stand,
but
I
ain't
mean
to
(yes
you
did)
Знаешь,
я
не
встал,
но
я
не
специально
(ещё
как
специально)
Back
then
it
wasn't
oh
so
fair
Тогда
всё
было
не
так
уж
радужно
You
came
through
like
some
good
clean
air
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
как
глоток
свежего
воздуха
Skin
softer
than
the
softest
fabrics
Кожа
нежнее
нежнейших
тканей
You
heard
about
me
(I
heard
about
you)
Ты
слышала
обо
мне
(я
слышал
о
тебе)
How
I
ball
like
the
Dallas
Mavericks
О
том,
как
я
играю,
как
«Даллас
Маверикс»
Sayin,
anything
you
want,
you
can
have
it
(give
it
to
me)
Говорят,
что
всё,
чего
ты
захочешь,
будет
твоим
(отдай
это
мне)
That's
Harlem
World,
I
get
on
my
grizzly
savage
see?
Это
Гарлемский
мир,
детка,
я
становлюсь
диким
зверем,
понимаешь?
From
the
first
day,
we
laid
eyes
on
each
other
С
того
самого
дня,
как
мы
встретились
взглядами
At
the
office
I
knew
we
was
gon'
be
lovers
(I
remember)
В
офисе
я
понял,
что
мы
будем
любовниками
(я
помню)
Mark
hotel
under
the
covers
Отель
«Марк»,
под
одеялом
You
said
I
was
cool
and
not
like
a
lot
of
them
brothers
Ты
сказала,
что
я
классный,
не
то
что
остальные
Who
used
and
abused
you
and
took
you
for
granted
Которые
использовали
тебя,
злоупотребляли
тобой
и
принимали
как
должное
See
you
a
Goddess,
that's
why
you
was
put
on
this
planet
(I
love
you)
Ты
же
Богиня,
поэтому
ты
и
появилась
на
этой
планете
(я
люблю
тебя)
Since
you
got
me
all
sentimental
Раз
уж
ты
настроила
меня
на
сентиментальный
лад
C'mon,
don't
stop
Давай
же,
не
останавливайся
Girl,
maybe
we
should
think
about
it
(think
about
it
baby)
Детка,
может,
нам
стоит
подумать
об
этом
(подумай
об
этом,
детка)
You're
so
amazin
Ты
такая
потрясающая
All
I
can
see
is
us
now
in
the
sun
just
grazin
Я
вижу
нас
сейчас
загорающими
на
солнышке
Boo
your
brown
complexion,
I
never
seen
a
Малышка,
твой
цвет
кожи,
я
никогда
не
видел
Same
color
as
coffee
a
teaspoon
of
creamer
Такого
же
цвета,
как
кофе
с
ложечкой
сливок
'Member
when
I
had
the
Beemer?
Remember?
Помнишь,
когда
у
меня
был
«Бумер»?
Помнишь?
Goin
through
tough
times
and
knowin
the
other
side
was
greener
Мы
переживали
трудные
времена,
но
знали,
что
впереди
нас
ждёт
лучшая
жизнь
We
had
a
dream,
we
pursued
it
У
нас
была
мечта,
мы
гнались
за
ней
'Member
that
conversation,
all
or
nothin
before
we
lose
it?
Помнишь
тот
разговор,
всё
или
ничего,
пока
мы
не
упустили
свой
шанс?
You
remember
- it's
all
words
like
music
Ты
помнишь
- все
эти
слова,
как
музыка
Came
at
a
time
I
needed
soothin,
soul
body
and
mind
Они
пришли
в
то
время,
когда
мне
нужно
было
успокоение,
душе,
телу
и
разуму
At
times
I
felt
violent,
you
kept
me
in
line
Временами
я
был
агрессивен,
ты
держала
меня
в
узде
Where-ever
I
went
you
wasn't
far
behind
Куда
бы
я
ни
пошёл,
ты
всегда
была
рядом
Girl,
we
got
a
bond
no
one
can
break
Детка,
у
нас
такая
связь,
которую
никому
не
разорвать
And
I'm
sayin,
I
pray
to
God
every
night
we
make
it
- pray
to
God
И
я
говорю,
я
молюсь
Богу
каждый
вечер,
чтобы
у
нас
всё
получилось
- молюсь
Богу
I'm
hooked
and
I
don't
wanna
shake
you
- c'mon
Я
на
крючке,
и
я
не
хочу
тебя
отпускать
- давай
же
Yeah
I've
been
doin
a
lot
of
thinkin
lately
baby,
yeah
Да,
я
много
думал
в
последнее
время,
детка,
да
Now
I
know
I
done
put
you
through
a
lot
of
shit
Теперь
я
понимаю,
что
тебе
пришлось
несладко
со
мной
I
know
it's
hard
fuckin
with
a
nigga
like
me
Я
знаю,
каково
это
- связаться
с
таким,
как
я
Yeah,
you
get
a
lot
of
respect
for
that
shit
Да,
за
это
тебе
много
уважения
Ridin
with
a
nigga
Ты
со
мной
You
know.
you
might
as
well.
Понимаешь.
Ты
могла
бы.
Ну,
ты
поняла.
Now
sit
back
and
reflect,
on
all
our
accomplishments
А
теперь
сядь
поудобнее
и
подумай
обо
всех
наших
достижениях
The
mansions,
the
plush
apartments
and
Особняки,
роскошные
апартаменты
и
The
big
boats
and
the
cases
of
whole
klicko
Большие
яхты
и
чемоданы,
набитые
деньгами
I
don't
ever
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
It's
a
certain
kind
of
feelin,
you
know
that
feelin
you
get
Это
какое-то
особенное
чувство,
знаешь,
то
чувство,
которое
ты
испытываешь
When
your
girl
right
and
you
know
what's
what,
uhh
Когда
твоя
девушка
рядом
и
ты
знаешь,
что
к
чему,
ух
You
got
me
on
some
lay
low
stuff
С
тобой
я
готов
остепениться
You
stood
by
me,
all
through
that
J-Lo
stuff
Ты
была
рядом
со
мной,
во
время
всей
этой
истории
с
Джей
Ло
Brush
your
shoulders
off
girl,
go
'head
and
brush
'em
Стряхни
пыль
со
своих
плеч,
детка,
давай,
стряхни
Without
you
around,
I
can't
function
Без
тебя
я
не
могу
функционировать
We
gon'
be
together
'til
the
day
we
die
Мы
будем
вместе
до
самой
смерти
And
when
they
put
us
in
the
ground
we'll
be
side
by
side
И
когда
нас
положат
в
землю,
мы
будем
лежать
рядом
I
never
had
a
girl
make
me
feel
like
you
Ни
одна
девушка
не
заставляла
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
And
every
day
I
wake
up,
I
feel
brand
new
И
каждый
день
я
просыпаюсь
с
ощущением
обновления
I
live
for
you
and
I'll
die
for
you
too
Я
живу
ради
тебя
и
умру
ради
тебя
I
love
you
girl
Я
люблю
тебя,
детка
Girl,
maybe
we
should
think
about
it
Детка,
может,
нам
стоит
подумать
об
этом
Oh
we
could
be
down
for
life
О,
мы
могли
бы
быть
вместе
всю
жизнь
Have
a
couple
kids
and
make
you
my
wife,
baby
Завести
пару
детишек,
и
ты
станешь
моей
женой,
детка
You're
beautiful
lady
Ты
прекрасна,
милая
My
beautiful,
so
wonderful
Моя
прекрасная,
такая
чудесная
I
love
you
so.
Я
так
тебя
люблю.
Oh
we
could
be
down
for
life
О,
мы
могли
бы
быть
вместе
всю
жизнь
Have
a
couple
kids
and
make
you
my
wife,
baby
Завести
пару
детишек,
и
ты
станешь
моей
женой,
детка
You're
beautiful
lady
Ты
прекрасна,
милая
Baby
let's
chill
Детка,
давай
расслабимся
Baby
let's
chill
Детка,
давай
расслабимся
Baby
that's
real
forever
Детка,
это
реально,
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Robert Ross, Pharrell L Williams, Leroy Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.