Nahko & Medicine for the People - OK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nahko & Medicine for the People - OK




OK
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
Some days I'm a fuckin hot mess and I digress, I'm a work in progress!
В некоторые дни я чертовски горячий беспорядок, и я отвлекаюсь, я работаю в процессе!
Most days I'm just tryna hold space
Большинство дней я просто пытаюсь удержать пространство
But there's so much pain, it's just so overwhelming!
Но так много боли, это так невыносимо!
These days I focus on myself and my mental health
В эти дни я сосредотачиваюсь на себе и своем психическом здоровье
That's about all I can handle
Это все, с чем я могу справиться
Yeah, yeah, yeah,
Да, да, да,
That's about all I can handle
Это все, с чем я могу справиться
I'm not OK, OK, OK, OK, OK
Я не в порядке, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
And that's OK, OK, OK, OK, OK
И это ОК, ОК, ОК, ОК, ОК
I'm not OK, OK, OK, OK, OK
Я не в порядке, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
And that's OK, OK, OK, OK, OK
И это ОК, ОК, ОК, ОК, ОК
That's OK!
Это нормально!
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
OK, OK, OKAYOOOO
ОК, ОК, ОКЕЙОООО
Thanks for carin', Sharon.
Спасибо за заботу, Шэрон.
After all, sharin' is carin'!
В конце концов, делиться - это заботиться!
I'm sending W2's to all these suckas in my business
Я отправляю W2 всем этим отморозкам в моем бизнесе
You're the shit in my show, full price tickets for bigots!
Ты дерьмо в моем шоу, билеты по полной цене для фанатиков!
Cuz your words have weight, better get it straight
Потому что твои слова имеют вес, лучше пойми это прямо
You ain't gon get an Oscar for your drama bruh,
Ты не получишь Оскара за свою драму, бро,
But I'm gonna get a grammy for my song
Но я получу Грэмми за свою песню.
That I wrote about you and YOUR MOM
Что я написал о тебе и ВАШЕЙ МАМЕ
Bitch, please! With that misguided beef, we are not enemies
Сука, пожалуйста! С этой ошибочной говядиной мы не враги
Bruh, I don't even know you!
Блин, я тебя даже не знаю!
Shorty gets the part of me that nobody sees,
Коротышка получает ту часть меня, которую никто не видит,
And that version of me
И эта версия меня
Is now available for download
Теперь доступно для скачивания
It's a miracle I love myself, enough to share myself
Это чудо, что я люблю себя, достаточно, чтобы поделиться собой
In a world so full of haters
В мире, полном ненавистников
Better go check your behavior
Лучше иди проверь свое поведение
I'm not OK, OK, OK, OK, OK
Я не в порядке, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
And that's OK, OK, OK, OK, OK
И это ОК, ОК, ОК, ОК, ОК
I'm not OK, OK, OK, OK, OK
Я не в порядке, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
And that's OK, OK, OK, OK, OK
И это ОК, ОК, ОК, ОК, ОК
That's OK!
Это нормально!
OK, OK, OK and I'll be OK
Хорошо, хорошо, хорошо, и я буду в порядке
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке
Some days I am not OK,
Несколько дней я не в порядке,
And I'm finally OK with not being OK
И я, наконец, в порядке с тем, что я не в порядке





Writer(s): Nahko & Medicine For The People


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.