Paroles et traduction 24Herbs - Bring It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost
Style:
Ghost
Style:
We
living
it
fast
Мы
живем
быстро,
Then
taking
it
slow
Потом
замедляемся.
Yall
know
how
the
story
goes
Ты
знаешь,
как
всё
происходит.
We
get
lit
up
when
the
chips
are
down
Мы
зажигаем,
когда
всё
плохо,
And
we
bring
it
on
И
мы
делаем
это!
We
bring
it
on
Мы
делаем
это!
We
the
last
ones
standing
Мы
последние
выжившие
Wherever
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли.
Yall
know
it's
a
lonely
road
Ты
знаешь,
это
одинокая
дорога.
We
get
lit
up
when
the
chips
are
down
Мы
зажигаем,
когда
всё
плохо,
And
we
bring
it
on
И
мы
делаем
это!
We
bring
it
on
Мы
делаем
это!
享受賽事
勝負其次
Наслаждайся
игрой,
победа
второстепенна.
我歧視
我懷疑呢一句說話嘅含意
Я
сомневаюсь,
я
сомневаюсь
в
значении
этой
фразы.
落得場比試
試問邊一個想做第二
Выходя
на
арену,
кто
хочет
быть
вторым?
企得到上冠軍位置比賽先至有真正意義
Только
заняв
первое
место,
соревнование
обретает
смысл.
想成功
要付出
搏符碌
喂你咪咁度縮
Если
хочешь
успеха,
нужно
выложиться,
попытать
счастья,
эй,
не
трусь!
要力谷到出汗
夠薑衝撞
Нужно
выжимать
пот,
быть
готовым
к
столкновению,
唔夠膽瘋狂
我勸你收擋
Если
не
готов
к
безумию,
советую
отступить.
你要做King
Kong咁就要夠精壯
Чтобы
быть
Кинг-Конгом,
нужно
быть
сильным.
無力水就等廿四味幫你
Bring
it
on
Если
не
хватает
сил,
24
вкуса
помогут
тебе.
Давай!
咪眼光光坐喺場邊等到天光
Не
сиди
без
дела
до
рассвета,
咁連叮噹都唔會幫你踏上成功烏托邦
Даже
Дораэмон
не
поможет
тебе
достичь
утопии
успеха.
靠自己
信自己
呢個先至係Main
point
Положись
на
себя,
поверь
в
себя,
вот
что
главное.
Bring
it
on唔駛客氣即管放馬過嚟
Давай,
не
стесняйся,
покажи,
на
что
способен!
夠Quali又駛乜怕人喺你嘅地盤插旗
Если
ты
достаточно
хорош,
не
бойся,
что
кто-то
воткнет
свой
флаг
на
твоей
территории.
喂
做好準備
一齊起飛
但請你謹記
Эй,
приготовься,
взлетаем
вместе,
но
помни,
驕兵必敗呢一個永恆不變嘅道理
Гордыня
предшествует
падению,
это
неизменная
истина.
Some
people
are
fighting
for
the
country
Кто-то
сражается
за
страну,
Some
are
fighting
for
the
fame
Кто-то
- за
славу,
Some
are
fighting
for
the
money
Кто-то
- за
деньги.
We
fight
for
a
good
fair
game
Victory,
Мы
боремся
за
честную
игру.
Победа,
As
many
of
us
are
making
history
Ведь
многие
из
нас
творят
историю.
Free
your
mind,
put
your
enemy
in
their
misery
(WHAT?)
Освободи
свой
разум,
повергни
врага
в
страдания
(ЧТО?)
No
pain,
no
gain
is
part
of
the
game
Нет
боли
- нет
результата,
это
часть
игры.
We
fight,
we
fall
we
get
back
up
again
Мы
сражаемся,
падаем,
но
снова
поднимаемся.
Fight
your
every
fight
like
it's
your
last
Сражайся
в
каждом
бою,
как
в
последний
раз,
Cause
nothin's
less
than
the
best
feeling
of
winning
Потому
что
нет
ничего
лучше
чувства
победы,
The
best
feeling
of
winning
Лучшего
чувства
победы.
Ghost
Style:
Ghost
Style:
They
can't
stop
you
Они
не
могут
тебя
остановить,
You
unstoppable
Ты
неудержима.
They
can't
top
you
Они
не
могут
тебя
превзойти,
You
untoppable
Ты
непревзойденная.
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
They
can't
stop
you
Они
не
могут
тебя
остановить,
You
unstoppable
Ты
неудержима.
They
can't
top
you
Они
не
могут
тебя
превзойти,
You
untoppable
Ты
непревзойденная.
I'm
coming
for
ya
Я
иду
за
тобой,
I'm
the
main
scorer
Я
главный
бомбардир.
Off
the
kid
gloves,
I
smack
you
for
more
Снимаю
перчатки,
бью
тебя
ещё
сильнее.
Blood
on
the
floor,
keeps
me
standing
taller
Кровь
на
полу,
это
делает
меня
выше.
Eye
on
the
prize,
this
is
no
player
baller
Глаза
на
приз,
это
не
игра.
Prize
by
my
side,
flashes
left
and
right.
Награда
рядом,
вспышки
слева
и
справа.
I
want
to
see,
what
you
got
left
inside
Хочу
увидеть,
что
у
тебя
осталось
внутри.
Bring
it
on
time
after
time,
everythings
a
lie
Давай,
снова
и
снова,
всё
ложь.
So
bring
it
on,
rocking
the
infinite
Так
давай
же,
сотрясая
бесконечность.
前面幾多衝擊縱使前面幾多困難
Сколько
бы
ни
было
ударов,
сколько
бы
ни
было
трудностей
впереди,
聽住呢一隻歌我地一直繼續前行
Слушай
эту
песню,
мы
продолжаем
двигаться
вперед.
鬥志幾咁強橫
跨過重重阻攔
Наш
боевой
дух
силён,
мы
преодолеем
все
препятствия,
爭取勝利步伐唔會放慢
Стремясь
к
победе,
мы
не
сбавляем
темп.
幾多衝擊同攻擊
面對壓力充斥
Сколько
бы
ни
было
ударов
и
атак,
сколько
бы
ни
было
давления,
就算遇到失敗唔會咁易放棄
dub
break
Даже
столкнувшись
с
неудачей,
мы
не
сдадимся
так
легко,
dub
break.
要珍惜
每次機會一直向前
Цени
каждый
шанс,
всегда
иди
вперед,
成功即將在望就會展現在你眼前
И
успех,
которого
ты
ждешь,
предстанет
перед
тобой.
夢想實現
只要你肯去實踐
Мечты
сбываются,
если
ты
готов
их
осуществить.
努力唔會白費要知道自己想點
Усилия
не
пропадут
даром,
ты
должен
знать,
чего
хочешь.
再高嘅山峰都可以爬到頂尖
Даже
на
самую
высокую
вершину
можно
взобраться.
呢一場賽事睇下由邊個領先
Посмотрим,
кто
будет
лидером
в
этой
гонке.
呢一場賽事睇下由邊個領先
Посмотрим,
кто
будет
лидером
в
этой
гонке.
(Let's
bring
it
on
Let's
bring
it
on
(Давай
сделаем
это!
Давай
сделаем
это!
Yeah
right
here
right
now
Да,
прямо
здесь
и
сейчас.
Show
me
what
you
got
SON
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
детка.
Bring
it
on
COME
ON
Bring
it
on)
Давай!
Давай
же!
Давай!)
Ghost
Style:
Ghost
Style:
Yeah,
I
push
it
to
eleven
Да,
я
выкручиваю
на
одиннадцать,
Like
gods
from
heaven
Как
боги
с
небес.
Withstand
all
blasts
Выдерживаю
все
удары,
Like
a
contraceptive
Как
контрацептив.
There's
only
one
spot
Есть
только
одно
место
On
the
top
and
I
left
it
На
вершине,
и
я
оставил
его
For
galaxies
and
stars
beyond
Для
галактик
и
звёзд,
I
trajected
Я
направился
туда.
The
fire
and
the
fury
Огонь
и
ярость
Channeled
to
my
hammer
Направлены
в
мой
молот.
Challengers
start
to
scramma
Претенденты
начинают
разбегаться.
On
your
mark
strike
the
dramma
По
твоей
метке
бью
драму.
I
keep
mines
but
you
might
lose
yours
Я
храню
свое,
но
ты
можешь
потерять
своё,
If
u
step
to
this
king
of
the
court
Если
подойдешь
к
этому
королю
площадки.
Life
is
a
sport
Жизнь
- это
спорт,
I'm
part
of
the
team
Я
часть
команды.
We
can't
stop
now
Мы
не
можем
сейчас
остановиться,
Cause
we
livin
the
dream
Потому
что
мы
живем
мечтой.
World
class,
first
class,
use
the
math
Мировой
класс,
первый
класс,
используй
математику,
To
make
contact
Чтобы
установить
контакт.
Yo
we
on
a
war
path
Йоу,
мы
на
тропе
войны.
Laser
zap,
double
tap
Лазерный
залп,
двойной
выстрел,
Cut
heads
wit
no
slack
Сносим
головы
без
пощады.
We
champions
Мы
чемпионы,
When
we
Step
to
the
plate
Когда
мы
выходим
на
поле,
When
Sleeping
dragons
awake
Когда
спящие
драконы
пробуждаются
And
When
it's
time
to
bring
it
on
И
когда
приходит
время
действовать.
Yo
Success
illuminates
Йоу,
успех
освещает.
We
living
it
fast
Мы
живем
быстро,
Then
taking
it
slow
Потом
замедляемся.
Yall
know
how
the
story
goes
Ты
знаешь,
как
всё
происходит.
We
get
lit
up
when
the
chips
are
down
Мы
зажигаем,
когда
всё
плохо,
And
we
bring
it
on
И
мы
делаем
это!
We
bring
it
on
Мы
делаем
это!
We
the
last
ones
standing
Мы
последние
выжившие
Wherever
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли.
Yall
know
it's
a
lonely
road
Ты
знаешь,
это
одинокая
дорога.
They
can't
stop
you
Они
не
могут
тебя
остановить,
You
unstoppable
Ты
неудержима.
They
can't
top
you
Они
не
могут
тебя
превзойти,
You
untoppable
Ты
непревзойденная.
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
Let's
bring
it
on
Давай
сделаем
это!
They
can't
stop
you
Они
не
могут
тебя
остановить,
You
unstoppable
Ты
неудержима.
They
can't
top
you
Они
не
могут
тебя
превзойти,
You
untoppable
Ты
непревзойденная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Jacobs, Jason Phillips, David Styles, Darrin Dean, Kasseem Dean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.