24K - En grabb från programmen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 24K - En grabb från programmen




En grabb från programmen
A Kid from the Projects
Jag ser korrupta politiker, korrupta gangsters, korrupta poliser
I see corrupt politicians, corrupt gangsters, corrupt cops
Uppväxt i programmen jag är trött den skiten
Raised in the projects, baby, I'm tired of that shit
Men det är allt jag kan len, sen jag var liten
But it's all I know, ever since I was a kid
Pengar oskattade, hacka upp sätt den vågen sen plasta den
Untaxed money, chop it up, put it on the scale, then wrap it
Fast i en materiell dröm, ville ha kronan
Fast in a material dream, wanted the crown, girl
Kejsar och stjärnan
The emperor and the star
luva, svartklädd och beväpnad
So hooded, dressed in black, and armed
Jag i programmen, back len vi backade aldrig
Me in the projects, back then, we never backed down
Vi snackade om gatan, men konstapeln vi snackade aldrig
We talked about the streets, but never with the cops
snacka inte vapen eller pengar, jag får båda två att regna
So don't talk about guns or money, I make both rain
Har sett djävulen övertala änglar
I've seen the devil persuade angels
När folk säljer folk, sen de säljer sig själv
When people sell people, then sell themselves
Jag är en underklass rebell, alltid varit mig själv
I'm an underclass rebel, always been myself
Och jag litar få, för grabbarna i programmen lika kalla som en 762
And I trust few, 'cause the guys in the projects are as cold as a 762
Jag är en grabb från programmen, mina känslor lika kalla som gunnen
I'm a kid from the projects, my feelings as cold as the gun
Där livet är inte dyrare än grammen
Where life ain't worth more than grams
Jag är en grabb från programmen
I'm a kid from the projects
Folk race'ar dagar med sträck en tallrik, vilken medans
People race days with lines on a plate, which one meanwhile
De här grabbarna har redan fallit
These guys have already fallen
Jag har lovat mig själv att aldrig fastna
I've promised myself I'd never get caught
Inte som politikerna lovat, knulla deras mamma
Not like the politicians promised, screw their moms
Fyller magget med synd, straff och tårar
Filling the stomach with sin, punishment, and tears
Problem går i cirklar, i cirklar jag går här
Problems go in circles, in circles I walk here
Gatan den är chock kall, änglarna borta
The street, it's freezing, the angels are gone
Är du med mig eller står du bara här för att softa
Are you with me or are you just here to chill
Har aldrig bett en fitta om hjälp
Never asked a bitch for help
Har aldrig delat bröd med en fitta, jag har hellre svält
Never shared bread with a bitch, I'd rather starve
Det fanns dagar para jock men aldrig utan hopp, se lite framgång, hataren vill sätta stopp
There were some rough days, but never without hope, see a little progress, the haters want to stop it
Passa glock med förlängd magasin
Hold the Glock with an extended mag
Jag krigar hela vägen utifall fienden vill kliva in, och känslorna är kalla som gunnen
I fight all the way in case the enemy wants to step in, and the feelings are cold as the gun
Jag va en grabb från programmen
I was a kid from the projects
Jag är en grabb från programmen, mina känslor lika kalla som gunnen
I'm a kid from the projects, my feelings as cold as the gun
Där livet är inte dyrare än grammen
Where life ain't worth more than grams
Jag är en grabb från programmen
I'm a kid from the projects
Skiten jag sätt och har varit med om, svårt att glömma
The shit I've seen and been through, hard to forget
Folk jagar brudar, status
People chasing girls, status
Jag jagar drömmar
I chase dreams
Att en dag kunna packa väskan skilsmässan och lämna min fru
To one day be able to pack my bags, get a divorce and leave my wife
Jag är gift med gatan
I'm married to the streets
25 o lojal, ge mig fucking guldklocka
25 and loyal, give me a fucking gold watch
Ge mig para????
Give me money, girl
Ge mig allt jag kan softa, du är inte ghetto som mig
Give me everything so I can chill, you ain't ghetto like me
Vadå våga, fråga de om du fucking ska fråga
What, dare, go ask them if you're gonna fucking ask
Vi har kört hardcore, har lämnat djupa sår
We've gone hardcore, left deep wounds
Jag avråder dig att samma väg vi går
I advise you not to go the same way we go
Synder vi har syndat, mot helvetet vi skyndat
Sins we've committed, towards hell we hurried
Förlåt mig gud, inte många väger leder ut
Forgive me, God, not many roads lead out
Inte många som är där när man faller
Not many are there when you fall
Inte många som är där när man skakar galler
Not many are there when you're behind bars
Fuck ditt namn, anstalten du är bara en grabb från ett fucking program
Fuck your name, in the pen you're just a kid from a fucking project
Jag är en grabb från programmen, mina känslor lika kalla som gunnen
I'm a kid from the projects, my feelings as cold as the gun
Där livet är inte dyrare än grammen
Where life ain't worth more than grams
Jag är en grabb från programmen
I'm a kid from the projects





Writer(s): asenai meles, can canatan, hamoudy hamoudy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.