Paroles et traduction 24K - Sår Som Aldrig Läker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sår Som Aldrig Läker
Раны, Которые Не Заживают
Ska
berätta
hur
det
går
Расскажу,
как
всё
обстоит,
Vad
du
ger
och
vad
du
får
Что
ты
даёшь
и
что
получишь
взамен.
Här,
det
finns
sår
som
aldrig
läker
Здесь
есть
раны,
которые
не
заживают,
Därför,
vi
alltid
glider
säkert
Поэтому
мы
всегда
действуем
наверняка.
Hellre
några
år
Лучше
несколько
лет,
Än
att
få
några
hål
Чем
получить
пару
дыр.
Vi
skrattar
för
att
inte
gråta
Мы
смеёмся,
чтобы
не
плакать,
Vi
fäller
fiender,
inga
tårar
Мы
валим
врагов,
а
не
льём
слёзы.
Vi
lever
i
en
annan
värld
Мы
живём
в
другом
мире,
Folk
dör
unga,
det
är
gammalt
här
Люди
умирают
молодыми,
это
здесь
обыденность.
Ung
grabb
med
en
gammal
själ
Молодой
парень
со
старой
душой,
Samma
game,
men
det
är
nya
spel
Та
же
игра,
но
новые
правила.
Samma
kvarter,
men
det
är
nya
problem
Тот
же
район,
но
новые
проблемы.
Vad
vill
du
göra,
jag
har
redan
gjort
det
Что
ты
хочешь
сделать,
я
уже
это
сделал.
Med
helikopter
jag
kom
till
orten
На
вертолёте
я
прибыл
в
район,
Klocka
för
en
mille
– check
Часы
за
миллион
– есть.
Bilar
för
en
mille
– check
Тачки
за
миллион
– есть.
Kläder
för
en
mille
– check
Шмотки
за
миллион
– есть.
Hon
jag
fått
en
mille
är
check
Она,
которую
я
получил
за
миллион,
– есть.
Prata
om
mig
– då,
du
pratar
korrekt
Говоришь
обо
мне
– тогда
говори
правильно,
Annars
vet,
du
får
smaka
på
dick
Иначе,
знай,
попробуешь
на
вкус
кое-что
другое.
Gör
inte
bort
dig
för
fame
Не
позорься
ради
славы,
Put
some
respect
on
my
name
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени,
Innan
mina
hitters
hittar
dig
Прежде
чем
мои
парни
найдут
тебя.
Här,
det
finns
sår
som
aldrig
läker
Здесь
есть
раны,
которые
не
заживают,
Därför,
vi
alltid
glider
säkert
Поэтому
мы
всегда
действуем
наверняка.
Gör
inte
bort
dig
för
fame
Не
позорься
ради
славы,
Put
som
respect
on
my
name
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени.
Här,
det
finns
sår
som
aldrig
läker
Здесь
есть
раны,
которые
не
заживают,
Därför,
vi
alltid
glider
säkert
Поэтому
мы
всегда
действуем
наверняка.
Gör
inte
bort
dig
för
fame
Не
позорься
ради
славы,
Put
som
respect
on
my
name
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени.
Ska
berätta
hur
det
går
Расскажу,
как
всё
обстоит,
Gå
emot
oss,
ingen
nåd
Идёшь
против
нас
– никакой
пощады.
Vägen
var
hård
Путь
был
тяжёлым,
I
jeansen
av
stål
В
джинсах
из
стали.
Vill
du
veta
min
ålder?
Хочешь
знать
мой
возраст?
Det
är
24
k
Это
24
карата.
Vill
du
veta
min
net
worth?
Хочешь
знать
мой
капитал?
Det
är
cirka
ett
ton
Это
примерно
тонна.
De
hatar
i
smyg,
men
ler
när
de
ser
mig
Они
ненавидят
тайком,
но
улыбаются,
когда
видят
меня.
De
vet
jag
är
done
Они
знают,
что
я
крут.
Jag
vet
de
planerar,
jag
vet
deras
planer
Я
знаю,
что
они
замышляют,
я
знаю
их
планы,
Jag
väntar
på
dem
Я
жду
их.
Jackan
är
Fendi
Куртка
Fendi,
Skorna
är
Fendi
Обувь
Fendi,
Vänner
blir
enemies
Друзья
становятся
врагами,
Resten
är
family
Остальные
– семья.
Jag
sitter
i
bilen
för
700
lax,
jag
tänker
det
här
är
ba
latch
Сижу
в
тачке
за
700
штук,
думаю,
это
всего
лишь
мелочь.
Ska
casha
en
RR,
kanske
en
Maybach
Куплю
Rolls-Royce,
может
быть,
Maybach.
Alltid
på
tårna,
jag
är
alltid
på
vakt,
för
det
är
on
site
Всегда
начеку,
всегда
настороже,
ведь
всё
происходит
здесь
и
сейчас.
En
sak
är
saker,
ser
jag
en
opp,
ger
han
sår
som
aldrig
läker
Одно
дело
точно,
увижу
противника,
он
получит
раны,
которые
не
заживут.
Här,
det
finns
sår
som
aldrig
läker
Здесь
есть
раны,
которые
не
заживают,
Därför,
vi
alltid
glider
säkert
Поэтому
мы
всегда
действуем
наверняка.
Gör
inte
bort
dig
för
fame
Не
позорься
ради
славы,
Put
som
respect
on
my
name
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени.
Här,
det
finns
sår
som
aldrig
läker
Здесь
есть
раны,
которые
не
заживают,
Därför,
vi
alltid
glider
säkert
Поэтому
мы
всегда
действуем
наверняка.
Gör
inte
bort
dig
för
fame
Не
позорься
ради
славы,
Put
som
respect
on
my
name
Прояви
немного
уважения
к
моему
имени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.