Paroles et traduction 24hrs feat. PnB Rock - Met Gala
Met Gala
Бал Института костюма
Lil'
waist
(Lil'
waist),
fat
ass
(Fat
ass)
Тонкая
талия
(Тонкая
талия),
толстая
задница
(Толстая
задница)
She
said,
"Twenty,
teach
me
how
to
get
a
bag"
(How
to
get
a
bag)
Она
сказала:
"Двадцать,
научи
меня
зарабатывать"
(Как
зарабатывать)
Attitude,
gotta
holla
(Gotta
holla)
Характер,
надо
окликнуть
(Надо
окликнуть)
Caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Met)
Поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Бал)
But
you
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Но
ты
бы
не
знала,
что
с
этим
делать
All
this
money,
you
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Со
всеми
этими
деньгами,
ты
бы
не
знала,
что
с
ними
делать
You
don't
know
what
to
do
with
it
Ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
I'll
let
you
hold
it,
you
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Я
дам
тебе
подержать,
но
ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
You
wouldn't
know
what
to
do
with
it
(Know
what
to
do
with
it)
Ты
бы
не
знала,
что
с
этим
делать
(Что
с
этим
делать)
All
this
money,
Со
всеми
этими
деньгами,
You
wouldn't
know
what
to
do
with
it
(You
don't
know
what
to
do)
Ты
бы
не
знала,
что
с
ними
делать
(Ты
не
знаешь,
что
делать)
Attitude,
gotta
holla
(Yeah,
yeah)
Характер,
надо
окликнуть
(Да,
да)
She
caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Yeah,
yeah,
yeah)
Она
поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Да,
да,
да)
Raspberry,
blueberry
Малина,
черника
She
hop
in
the
Phantom
lookin'
really
scary
Она
запрыгивает
в
Фантом,
выглядит
очень
эффектно
Playa
shit,
talkin'
Will
and
Jada
shit
Как
плейбой,
говорю
про
Уилла
и
Джаду
First
class,
we
go
out
to
Vegas
quick
Первый
класс,
мы
быстро
летим
в
Вегас
Backend,
shawty,
let
me
see
your
back
bend
Детка,
покажи,
как
ты
прогибаешься
You
so
bad,
you
don't
even
need
a
caption
Ты
такая
классная,
тебе
даже
не
нужны
подписи
Push
to
start,
what's
the
route
to
your
heart
Нажми
на
старт,
какой
путь
к
твоему
сердцу?
Diamonds
do
the
Milly
Rock
in
the
dark
Бриллианты
танцуют
Милли
Рок
в
темноте
From
the
jump,
knew
I
had
to
kill
С
самого
начала
знал,
что
должен
сразить
Louis
heel,
show
me
how
that
booty
feel
Каблуки
от
Louis,
покажи,
как
ощущается
эта
попка
Pussy
good,
you
should
get
a
reward
Киска
хороша,
ты
заслуживаешь
награду
We
go
shoppin',
we
gone
fuck
up
Dior
Мы
идем
по
магазинам,
мы
потратимся
в
Dior
Lil'
waist,
fat
ass
(Ass)
Тонкая
талия,
толстая
задница
(Задница)
She
said,
"Twenty,
teach
me
how
to
get
a
bag"
(Get
a
bag)
Она
сказала:
"Двадцать,
научи
меня
зарабатывать"
(Зарабатывать)
Attitude,
gotta
holla
(Gotta
holla)
Характер,
надо
окликнуть
(Надо
окликнуть)
Caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Met
Gala)
Поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Бал
Института
костюма)
You
don't
know
what
to
do
with
it
(Yeah)
Ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
(Да)
All
this
money,
you
wouldn't
know
what
to
do
with
it
Со
всеми
этими
деньгами,
ты
бы
не
знала,
что
с
ними
делать
Attitude,
gotta
holla
(Yeah)
Характер,
надо
окликнуть
(Да)
She
caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Oh,
yeah)
Она
поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(О,
да)
Look
at
you
in
all
that
powder
Смотрю
на
тебя
во
всей
этой
пудре
Look
at
me
I'm
drippin'
in
Balenciaga
Смотри
на
меня,
я
весь
в
Balenciaga
To
the
sage,
you
know
we
go
to
sleep
in
the
sauna
К
мудрецу,
ты
знаешь,
мы
спим
в
сауне
Philly
nigga,
I
wake
up
and
spend
these
dollars
Парень
из
Филли,
я
просыпаюсь
и
трачу
эти
доллары
Yeah,
and
I
might
cop
you
a
new
lay
today
Да,
и
я
мог
бы
купить
тебе
новую
одежду
сегодня
You
could
be
my
new
lil
bae
today
Ты
могла
бы
стать
моей
новой
малышкой
сегодня
First
class,
I
might
fly
you
to
LA
today
Первый
класс,
я
мог
бы
отправить
тебя
в
Лос-Анджелес
сегодня
Deal
drop,
I
might
blow
a
100k
today
Сделка
заключена,
я
мог
бы
потратить
100
тысяч
сегодня
And
you
ain't
even
gotta
ask
it
И
тебе
даже
не
нужно
просить
Took
you
to
store,
'cause
I
know
you
was
into
fasting
Отвел
тебя
в
магазин,
потому
что
знаю,
ты
постилась
Met
Gala,
Gucci
on
your
collar,
now
you
flashy
Бал
Института
костюма,
Gucci
на
твоем
воротнике,
теперь
ты
блистаешь
Lambo
doors
goin'
up
like
a
dragon
Двери
Ламбо
поднимаются,
как
дракон
Lil'
waist
(Lil),
fat
ass
(Fat
ass)
Тонкая
талия
(Тонкая),
толстая
задница
(Толстая
задница)
She
said,
"Twenty,
teach
me
how
to
get
a
bag"
(How
to
get
a
bag)
Она
сказала:
"Двадцать,
научи
меня
зарабатывать"
(Как
зарабатывать)
Attitude,
gotta
holla
(Gotta
holla)
Характер,
надо
окликнуть
(Надо
окликнуть)
Caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Met)
Поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Бал)
You
don't
know
what
to
do
with
it
(Know
what
to
do
with
it)
Ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
(Знаешь,
что
с
этим
делать)
All
this
money,
Со
всеми
этими
деньгами,
You
wouldn't
know
what
to
do
with
it
(You
don't
know
what
to
do)
Ты
бы
не
знала,
что
с
ними
делать
(Ты
не
знаешь,
что
делать)
Attitude,
gotta
holla
(Yeah
yeah)
Характер,
надо
окликнуть
(Да,
да)
She
caught
me
slippin',
dressin'
like
the
met
Gala
(Met
Gala)
Она
поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Бал
Института
костюма)
Tell
me,
what's
on
your
mind
(What's
on
your
mind)
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь
(О
чем
ты
думаешь)
I
done
called
you
like
fifty
eleven
time
(Yeah)
Я
звонил
тебе
раз
пятьдесят
одиннадцать
(Да)
Beat
it
everyday,
girl
that
is
not
a
crime
(Beat
it
up)
Делаю
это
каждый
день,
детка,
это
не
преступление
(Делаю
это)
We
gone
have
to
fuck
on
a
brand
new
day
(Brand
new)
Нам
придется
заняться
любовью
в
совершенно
новый
день
(Совершенно
новый)
PnB
20
in
a
brand
new
Wraith
(Brand
new)
PnB
20
в
новом
Wraith
(Совершенно
новый)
Damn,
matching
Montclair
(Yeah)
Черт,
подходящий
Moncler
(Да)
First
you
get
your
nails
done,
Сначала
ты
делаешь
маникюр,
Then
you
fix
your
hair
(You
get
your
hair)
Потом
ты
приводишь
в
порядок
волосы
(Ты
приводишь
в
порядок
волосы)
Lil'
waist
(Lil),
fat
ass
(Fat
ass)
Тонкая
талия
(Тонкая),
толстая
задница
(Толстая
задница)
She
said,
"Twenty,
teach
me
how
to
get
a
bag"
(How
to
get
a
bag)
Она
сказала:
"Двадцать,
научи
меня
зарабатывать"
(Как
зарабатывать)
Attitude,
gotta
holla
(Gotta
holla)
Характер,
надо
окликнуть
(Надо
окликнуть)
Caught
me
slippin',
dressin'
like
the
Met
Gala
(Met
Gala)
Поймала
меня
врасплох,
одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Бал
Института
костюма)
You
don't
know
what
to
do
with
it
(Know
what
to
do
with
it)
Ты
не
знаешь,
что
с
этим
делать
(Знаешь,
что
с
этим
делать)
All
this
money,
Со
всеми
этими
деньгами,
You
wouldn't
know
what
to
do
with
it
(You
don't
know
what
to
do)
Ты
бы
не
знала,
что
с
ними
делать
(Ты
не
знаешь,
что
делать)
Attitude,
gotta
holla
(Yeah
yeah)
Характер,
надо
окликнуть
(Да,
да)
She
caught
me
slippin',
Она
поймала
меня
врасплох,
Dressin'
like
the
Met
Gala
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Одетого
как
на
Балу
Института
костюма
(Да-да,
да-да)
At
the
Met
Gala
На
Балу
Института
костюма
Oh,
at
the
Met
Gala
О,
на
Балу
Института
костюма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rakim Hasheem Allen, Gary Evan Fountaine, Robert Iii Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.