Paroles et traduction 24hrs - Real Walker
Gotta
tell
my
story
′case
we
got
similar
problems
Я
должен
рассказать
свою
историю
на
случай,
если
у
нас
возникнут
похожие
проблемы.
You
ain't
have
a
million,
that
mean
you
still
at
the
bottom
У
тебя
нет
миллиона,
значит,
ты
все
еще
на
дне.
Fuck
it,
I
hit
u-ey
′cause
the
GPS
just
fucked
up
К
черту
все,
я
нажал
на
u-ey,
потому
что
GPS
просто
испортился
If
you
caught
me
lackin',
you
got
know
that
you
just
lucked
up
Если
ты
поймаешь
меня
на
лжи,
знай,
что
тебе
просто
повезло.
I
got
my
hair
low
[I
got
my
hair
low
I
got
my
hair
low
[I
got
my
hair
low
I'm
talkin′
to
God,
I
need
you
more
than
ever
Я
обращаюсь
к
Богу,
ты
нужен
мне
больше,
чем
когда-либо.
Mama,
please
don′t
check
the
mail
Мама,
пожалуйста,
не
проверяй
почту.
I
got
packs
in,
young
nigga
got
action
У
меня
есть
пачки,
у
молодого
ниггера
есть
дела.
Don't
know
you,
I′m
taxin'
Я
тебя
не
знаю,
я
облагаю
налогом.
Saks
Fifth,
splashin′
[Splashin'
Сакс
пятый,
брызги
[брызги]
When
I′m
in
my
feelings,
man,
I
sing
like
Michael
Jackson
Когда
я
в
своих
чувствах,
Чувак,
я
пою,
как
Майкл
Джексон.
Gotta
hold
it
down,
it's
loyalty
over
all
money
Надо
держать
себя
в
руках,
это
верность
превыше
всех
денег.
Can't
all
be
Kobe,
some
of
y′all
gotta
ball
funny
Не
все
же
могут
быть
Коби,
некоторые
из
вас
должны
быть
забавными.
Doin′
140,
fuck
the
Cat,
just
caught
another
flat
Делаю
140,
к
черту
кота,
только
что
поймал
еще
одну
квартиру.
Fifty
bands
in
cash,
lately,
really
I
been
lovin'
that
В
последнее
время
пятьдесят
групп
наличными,
правда,
мне
это
очень
нравится
Call
me
′bout
a
feature,
fuck
them
niggas
Позвони
мне
насчет
фички,
к
черту
этих
ниггеров
I've
been
dubbin′
that
Я
уже
давно
это
называю
If
there's
an
issue,
you
should
book
us
Если
возникнут
какие-то
проблемы,
вам
следует
позвонить
нам.
We
a
duffle
bag,
now
I′m
Мы-вещмешок,
а
теперь
я
...
Rеal
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walkеr
Настоящий,
Настоящий
Ходок.
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker,
yeah,
yeah
Настоящий,
настоящий
ходок,
да,
да
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker,
yeah,
yeah
Настоящий,
настоящий
ходок,
да,
да
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker,
yeah,
yeah
[Yeah,
yeah]
Настоящий,
настоящий
ходок,
да,
да
[да,
да]
You
know
the
definition
a
Walker
Ты
знаешь
определение
ходок
It's
just
like
it's
flowin′,
like
every
beat
I
get
on
Это
просто
как
поток,
как
каждый
удар,
который
я
получаю.
I′m
walking
the
whole
beat
Я
иду
весь
ритм.
Mama,
please
hold
tight
these
millions
on
the
way
Мама,
пожалуйста,
держись
крепче
за
эти
миллионы
в
пути.
I'm
prayin′
to
the
Lord
that
I
have
better
days
Я
молюсь
Господу,
чтобы
у
меня
были
лучшие
дни.
Goin'
for
the
win,
we
never
punt
[Punt
Стремясь
к
победе,
мы
никогда
не
играем
в
Пунт
[Пунт
Ain′t
been
on
no
PJ
in
like
some
months
[Months
Я
не
был
на
пижаме
уже
несколько
месяцев
[месяцев
Walkin'
everything,
wait
′til
I
run
Все
ходит
пешком,
подожди,
пока
я
не
убегу.
My
dog
got
in
some
pressure,
gave
him
my
gun
[Yeah
Моя
собака
попала
под
какое-то
давление,
я
отдал
ему
свой
пистолет
[да
Droppin'
all
year,
I'm
tryna
wake
′em
up
Падая
весь
год,
я
пытаюсь
разбудить
их.
[Tryna
wake
′em
up,
tryna
wake
'em
up
[Пытаюсь
разбудить
их,
пытаюсь
разбудить
их
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker
Настоящий,
Настоящий
Ходок.
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker
yeah,
yeah
Настоящий,
настоящий
ходок,
да,
да
Real
Walker
Настоящий
Ходок
Real,
Real
Walker,
yeah,
yeah
Настоящий,
настоящий
ходок,
да,
да
Real
Walke
Настоящий
Уолк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.