24hrs - Real Walker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 24hrs - Real Walker




24hrs
24 часа
Gotta tell my story ′case we got similar problems
Я должен рассказать свою историю на случай, если у нас возникнут похожие проблемы.
You ain't have a million, that mean you still at the bottom
У тебя нет миллиона, значит, ты все еще на дне.
Fuck it, I hit u-ey ′cause the GPS just fucked up
К черту все, я нажал на u-ey, потому что GPS просто испортился
If you caught me lackin', you got know that you just lucked up
Если ты поймаешь меня на лжи, знай, что тебе просто повезло.
I got my hair low [I got my hair low
I got my hair low [I got my hair low
I'm talkin′ to God, I need you more than ever
Я обращаюсь к Богу, ты нужен мне больше, чем когда-либо.
Mama, please don′t check the mail
Мама, пожалуйста, не проверяй почту.
I got packs in, young nigga got action
У меня есть пачки, у молодого ниггера есть дела.
Don't know you, I′m taxin'
Я тебя не знаю, я облагаю налогом.
Saks Fifth, splashin′ [Splashin'
Сакс пятый, брызги [брызги]
When I′m in my feelings, man, I sing like Michael Jackson
Когда я в своих чувствах, Чувак, я пою, как Майкл Джексон.
Gotta hold it down, it's loyalty over all money
Надо держать себя в руках, это верность превыше всех денег.
Can't all be Kobe, some of y′all gotta ball funny
Не все же могут быть Коби, некоторые из вас должны быть забавными.
Doin′ 140, fuck the Cat, just caught another flat
Делаю 140, к черту кота, только что поймал еще одну квартиру.
Fifty bands in cash, lately, really I been lovin' that
В последнее время пятьдесят групп наличными, правда, мне это очень нравится
Call me ′bout a feature, fuck them niggas
Позвони мне насчет фички, к черту этих ниггеров
I've been dubbin′ that
Я уже давно это называю
If there's an issue, you should book us
Если возникнут какие-то проблемы, вам следует позвонить нам.
We a duffle bag, now I′m
Мы-вещмешок, а теперь я ...
Rеal Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walkеr
Настоящий, Настоящий Ходок.
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker, yeah, yeah
Настоящий, настоящий ходок, да, да
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker, yeah, yeah
Настоящий, настоящий ходок, да, да
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker, yeah, yeah [Yeah, yeah]
Настоящий, настоящий ходок, да, да [да, да]
You know the definition a Walker
Ты знаешь определение ходок
It's just like it's flowin′, like every beat I get on
Это просто как поток, как каждый удар, который я получаю.
I′m walking the whole beat
Я иду весь ритм.
Mama, please hold tight these millions on the way
Мама, пожалуйста, держись крепче за эти миллионы в пути.
I'm prayin′ to the Lord that I have better days
Я молюсь Господу, чтобы у меня были лучшие дни.
Goin' for the win, we never punt [Punt
Стремясь к победе, мы никогда не играем в Пунт [Пунт
Ain′t been on no PJ in like some months [Months
Я не был на пижаме уже несколько месяцев [месяцев
Walkin' everything, wait ′til I run
Все ходит пешком, подожди, пока я не убегу.
My dog got in some pressure, gave him my gun [Yeah
Моя собака попала под какое-то давление, я отдал ему свой пистолет [да
Droppin' all year, I'm tryna wake ′em up
Падая весь год, я пытаюсь разбудить их.
[Tryna wake ′em up, tryna wake 'em up
[Пытаюсь разбудить их, пытаюсь разбудить их
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker
Настоящий, Настоящий Ходок.
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker yeah, yeah
Настоящий, настоящий ходок, да, да
Real Walker
Настоящий Ходок
Real, Real Walker, yeah, yeah
Настоящий, настоящий ходок, да, да
Real Walke
Настоящий Уолк






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.