24kgoldn - More Than Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 24kgoldn - More Than Friends




More Than Friends
Больше, чем друзья
Oh, baby, you, you got what I need (yeah)
О, детка, у тебя есть всё, что мне нужно (да)
But you say I'm just a friend, oh you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг, о, ты говоришь, что я просто друг
Oh, baby, you, you got what I need, yeah (yeah)
О, детка, у тебя есть всё, что мне нужно, да (да)
But you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг
I guess we'll never be more than friends
Думаю, мы никогда не будем больше, чем друзья
Look, I've had Kylies, Rileys and Holly too (ah)
Слушай, у меня были Кайли, Райли и Холли (ага)
Only girl I ain't had yet is Y-O-U
Единственная девушка, которой у меня ещё не было, это ТЫ
If I put a ring on it, would you say, "I do"?
Если бы я надел кольцо на твой палец, ты бы сказала: "Да"?
Like the Alicia to my Usher, would you be my boo?
Ты бы стала моей малышкой, как Алисия для моего Ашера?
5'3", brown hair, that's the one I need
160 см, каштановые волосы, вот она, та самая
Cute face, thick thighs, put it all on me
Милое личико, пышные бедра, отдайся мне вся
'Cause I'm dying inside, baby, can't you see? (Ugh)
Потому что я умираю внутри, малышка, разве ты не видишь? (Уф)
You the one on my mind, take a chance on me
Ты единственная в моих мыслях, дай мне шанс
'Cause I was down for the count 'til I met you
Ведь я был в нокауте, пока не встретил тебя
Ain't a chance in the world I forget you, no
Нет ни единого шанса, что я забуду тебя, нет
If my words ever start to upset you
Если мои слова когда-нибудь начнут тебя расстраивать
Then I sing you this song just to let you know
Тогда я спою тебе эту песню, чтобы ты знала
You, you got what I need (yeah, yeah)
У тебя есть всё, что мне нужно (да, да)
But you say I'm just a friend, oh, you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг, о, ты говоришь, что я просто друг
Oh, baby, you, you got what I need (yeah, yeah), yeah
О, детка, у тебя есть всё, что мне нужно (да, да), да
But you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг
I guess we'll never be more than friends
Думаю, мы никогда не будем больше, чем друзья
Never be more than
Никогда не будем больше, чем
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Я бы предпочел быть вечно, -чно, -чно, -чно, однако
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I'd rather be forever though (yeah, yeah)
Я бы предпочел быть с тобой всегда (да, да)
So tell me, how for does taking it slow go? (Go)
Так скажи мне, как долго нам двигаться так медленно? (Двигаться)
Said you would pop out (out), but you was a no show, really?
Сказала, что выберешься (выберешься), но ты не пришла, серьёзно?
How long until I get one chance? (chance)
Сколько ещё ждать мне одного шанса? (шанса)
Champagne and Drake songs (songs), I need me a one dance, feel me?
Шампанское и песни Дрейка (песни), нужен всего один танец, чуствуешь?
You like punk bands, baby, me too (right now)
Тебе нравятся панк-группы, детка, мне тоже (прямо сейчас)
Bumping three stacks, that's what we do (we do)
Слушаем Three 6 Mafia, вот чем мы занимаемся (занимаемся)
When we out in public, you can play like that (haha)
На публике ты можешь притворяться (ха-ха)
But what we did last summer, can't take that back
Но то, что было между нами прошлым летом, не забыть
'Cause I was down for the count 'til I met you
Ведь я был в нокауте, пока не встретил тебя
Ain't a chance in the world I forget you, no
Нет ни единого шанса, что я забуду тебя, нет
If my words ever start to upset you
Если мои слова когда-нибудь начнут тебя расстраивать
Then I sing you this song just to let you know
Тогда я спою тебе эту песню, чтобы ты знала
You (yeah), you got what I need (you do, baby)
Ты (да), у тебя есть всё, что мне нужно (это так, детка)
But you say I'm just a friend (c'mon), oh you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг (ну давай), о, ты говоришь, что я просто друг
Oh, baby, you, you got what I need (yeah, yeah), yeah
О, детка, у тебя есть всё, что мне нужно (да, да), да
But you say I'm just a friend
Но ты говоришь, что я просто друг
I guess we'll never be more than friends
Думаю, мы никогда не будем больше, чем друзья
Never be more than
Никогда не будем больше, чем
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Я бы предпочел быть вечно, -чно, -чно, -чно, однако
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I'd rather be forever though, though
Я бы предпочел быть с тобой всегда, всегда
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I'd rather be forever, -ever, -ever, -ever though
Я бы предпочел быть вечно, -чно, -чно, -чно, однако
Never, never no, never, never, never no
Никогда, никогда нет, никогда, никогда, никогда нет
I guess we'll never be more than friends
Думаю, мы никогда не будем больше, чем друзья





Writer(s): Wayne Wilkins, Maya Singh, Avril Macintosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.