24kgoldn - Yellow Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 24kgoldn - Yellow Lights




Yellow Lights
Жёлтые огни
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у
Yellow lights
Жёлтые огни
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у
Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у
Don't want no yellow lights (lights)
Не хочу никаких жёлтых огней (огней)
Don't want no mixed message (no)
Не хочу никаких смешанных сигналов (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
I must've misread it (woah)
Я, должно быть, неправильно прочитал (ух)
We do this every night (night)
Мы делаем это каждую ночь (ночь)
You say I don't get it (no)
Ты говоришь, что я не понимаю (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
What's with the dissonance?
Что с этим диссонансом?
You told me you got somethin' to say tonight
Ты сказала, что хочешь что-то сказать сегодня вечером
(You got somethin' to say tonight)
тебя есть что-то сказать сегодня вечером)
Well, how 'bout you just say it right now? (Right now)
Ну, как насчёт того, чтобы прямо сейчас сказать это? (Прямо сейчас)
'Cause you've been runnin' through my head again
Потому что ты снова крутилась у меня в голове
Want you in my bed again ('gain)
Хочу тебя снова в своей постели (снова)
I just need to know if you down
Мне просто нужно знать, готова ли ты
For the crown, 'cause we could achieve it (yeah, yeah)
К короне, потому что мы можем её добиться (да, да)
Look around, it's nothing but demons (no, whoa-whoa)
Оглянись, вокруг одни демоны (нет, ух-ух)
Love you now, but don't you deceive me (oh no, no-no)
Люблю тебя сейчас, но не обманывай меня нет, нет-нет)
So what's with the frown? I thought you was down (down)
Так что с этим хмурым лицом? Я думал, ты готова (готова)
Don't want no yellow lights (lights)
Не хочу никаких жёлтых огней (огней)
Don't want no mixed message (no)
Не хочу никаких смешанных сигналов (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
I must've misread it (woah)
Я, должно быть, неправильно прочитал (ух)
We do this every night (night)
Мы делаем это каждую ночь (ночь)
You say I don't get it (no)
Ты говоришь, что я не понимаю (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
What's with the dissonance?
Что с этим диссонансом?
Don't want no yellow lights (lights)
Не хочу никаких жёлтых огней (огней)
Don't want no mixed message (no)
Не хочу никаких смешанных сигналов (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
I must've misread it (woah)
Я, должно быть, неправильно прочитал (ух)
We do this every night (night)
Мы делаем это каждую ночь (ночь)
You say I don't get it (no)
Ты говоришь, что я не понимаю (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
What's with the dissonance?
Что с этим диссонансом?
Seem like you stuck in your ways (your ways)
Кажется, ты застряла в своих колеях своих колеях)
Fuckin' around, doin' nothin' for days
Шаришься вокруг, ничего не делая целыми днями
Seem like you stuck in a haze (in a haze)
Кажется, ты застряла в дымке дымке)
All your emotions just rottin' away
Все твои эмоции просто истлевают
I'm tryna make 'em amazed (amazed)
Я пытаюсь их удивлять (удивлять)
Nothin' but lights when I hop on the stage
Только свет, когда я выхожу на сцену
Now all your feelings done changed (changed)
Теперь все твои чувства изменились (изменились)
Now you wan' fuck in the Wraith
Теперь ты хочешь трахаться в Рейте
Brace for impact
Приготовься к удару
Caught up in my gaze, I ain't mean to distract
Поймана в моём взгляде, я не собирался отвлекать
Wait (oh-no), bitch, where your friends at? (Where?)
Подожди (о-нет), где твои подружки? (Где?)
Clingin' on to me (me), baby word on the street
Цепляешься за меня (меня), детка, говорят на улице
They say the money don't change you, I don't know (I don't know)
Говорят, что деньги не меняют тебя, не знаю (не знаю)
'Cause I've been tryna stay the same, shit, I won't fold (I won't fold)
Потому что я пытался оставаться прежним, чёрт возьми, я не буду сдаваться (не буду сдаваться)
But you just keep on playin' games, girl, back and forth (back and forth)
Но ты продолжаешь играть в игры, девочка, туда-сюда (туда-сюда)
I can't take no more
Я больше не могу
Don't want no yellow lights (lights)
Не хочу никаких жёлтых огней (огней)
Don't want no mixed message (no)
Не хочу никаких смешанных сигналов (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
I must've misread it (woah)
Я, должно быть, неправильно прочитал (ух)
We do this every night (night)
Мы делаем это каждую ночь (ночь)
You say I don't get it (no)
Ты говоришь, что я не понимаю (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
What's with the dissonance?
Что с этим диссонансом?
Don't want no yellow lights (lights)
Не хочу никаких жёлтых огней (огней)
Don't want no mixed message (no)
Не хочу никаких смешанных сигналов (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
I must've misread it (woah)
Я, должно быть, неправильно прочитал (ух)
We do this every night (night)
Мы делаем это каждую ночь (ночь)
You say I don't get it (no)
Ты говоришь, что я не понимаю (нет)
That doesn't sound right (right)
Это не звучит правильно (правильно)
What's with the dissonance?
Что с этим диссонансом?





Writer(s): Blake Slatkin, Golden Landis Von Jones, Jace Logan Jennings, Jacob Greenspan, Omer Fedi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.