25/17 - Всё будет хорошо (непременно) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 - Всё будет хорошо (непременно)




Всё будет хорошо (непременно)
Everything will be fine (inevitably)
Клёкот будильника, гранулированный кофе
The alarm clock's screech, granulated coffee
Нам говорят, что этот мир спасет любовь
They tell us that love will save this world
Нам поют об этом каждый день с телеэкранов
They sing about it to us every day on TV
И ласково шарят глазами в наших карманах
And gently paw through our pockets with their eyes
Городские извилины, в них секретные тропы
City's twists and turns, secret paths in them
Прямо в мозг утренняя доза мезантропии
Straight to the brain, a morning dose of misanthropy
Будущего нет, счастья нет, нефть тоже кончится
There is no future, no happiness, oil will also run out
Бесконечное одиночество
Endless loneliness
Легкость бытия давит на глаз, так что
The lightness of being weighs on the eyes, so
Хочется накрыть город напалмом, как джунгли Въетнама
I want to cover the city with napalm, like the jungles of Vietnam
Перед этим позвонив Кате, Антону, Маме
Before that, call Kate, Anton, Mom
Чтобы не выходили последним утром из дома
So they don't leave the house on that last morning
И не открывали дверь людям даже знакомым
And don't open the door to even familiar people
Apocalypse now всем тем кто ждал
Apocalypse now to all those who waited
Прямая трансляция, ага, не пропустите
Live broadcast, yeah, don't miss it
Яркий, запоминающийся, зрелищный финал
Bright, memorable, spectacular finale
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday
Говорить об этом вслух, или молчать
To speak about it out loud, or to remain silent
Разница как между идти или бежать
The difference is like walking or running
Вагон-ресторан, плацкарт или купе
Dining car, economy or compartment
Из пункта а попадешь в пункт б
From point A you'll get to point B
Это время демонов, все приметы сходятся
This is the time of demons, all the signs are converging
Как зрачки, если ударить в переносицу
Like pupils, if you hit the bridge of the nose
Растут клыки и когти каждым пятничным вечером
Fangs and claws grow every Friday night
Рожденные летать теряют облики человечество
Those born to fly lose their human appearances
Я на краю одновременно двигаясь по кругу
I'm on the edge while moving in a circle at the same time
Буря в стакане, в ноздрях вьюга
A storm in a teacup, a blizzard in my nostrils
Оказавшись за городом где-то ночью морозной
Being outside the city somewhere on a frosty night
Вспоминать свои мечты, глядя на звезды
Remembering my dreams, looking at the stars
В тишине звенит крик "дай мне еще один шанс"
In the silence, the cry "give me another chance" rings out
В ответ собачий лай и команда "фас"
In response, a dog's bark and the command "attack"
Вечером по привычке в маркет я заморочился
In the evening, out of habit, I went to the market
Купил попкорн, сел у окна поудобней и
I bought popcorn, sat by the window more comfortably and
Жду когда все кончится
Waiting for it all to end
Бесконечно одиночество
Endless loneliness
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday
Всё будет хорошо, неприменно
Everything will be fine, inevitably
С завтрашнего дня или с понедельника
From tomorrow or from Monday
Чудо обязательно произойдет в новый год
A miracle will definitely happen in the new year
Или на мой следующий день рождения
Or on my next birthday





Writer(s): антон завьялов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.