Девятибально -
25/17
traduction en allemand
Девятибально
Neun Ball stark
Девятибально
штормило,
хватало
всякого
Neun
Ball
stark
stürmte
es,
es
gab
allerlei
На
сердце
был
камень
- он
превратился
в
якорь
Auf
dem
Herzen
lag
ein
Stein
- er
wurde
zum
Anker
Из
тех
прокуренных
подъездов
аммиаковых
Aus
diesen
verrauchten,
ammoniakhaltigen
Treppenhäusern
Я
мечтаю
взойти
по
лестнице
Иакова
Träume
ich
davon,
die
Jakobsleiter
emporzusteigen
Сказать
Всевышнему:
"Отец,
я
благодарю
Dem
Allmächtigen
zu
sagen:
"Vater,
ich
danke
Dir
И
радуюсь
каждому
прожитому
мной
декабрю
Und
freue
mich
über
jeden
Dezember,
den
ich
gelebt
habe
Мое
бетонное
небо
стало
бездонным
и
синим
Mein
Betonhimmel
wurde
bodenlos
und
blau
Эта
любовь
делает
меня
сильным"
Diese
Liebe
macht
mich
stark"
Ты
слышишь
крик,
ты
слышишь
зов
Du
hörst
den
Schrei,
du
hörst
den
Ruf
Но
ты
привык
жить
в
мире
снов
Aber
du
bist
es
gewohnt,
in
einer
Welt
der
Träume
zu
leben
Наступит
день,
наступит
час
Der
Tag
wird
kommen,
die
Stunde
wird
kommen
Солнце
за
нас!
Die
Sonne
ist
für
uns!
Укажут
нам
путь
лучи
фонарей
Uns
weisen
den
Weg
die
Strahlen
der
Laternen
И
нам
подпоют
ржавые
петли
подъездных
дверей
Und
uns
stimmen
ein
die
rostigen
Angeln
der
Haustüren
Туда,
где
нас
ждут
замерзшие
города
Dorthin,
wo
uns
gefrorene
Städte
erwarten
Где
нам
подпоют
артерии
рек
перезвонами
льда
Wo
uns
die
Arterien
der
Flüsse
mit
dem
Geläut
des
Eises
begleiten
Бабочка
- ведь
это
не
только
ловкий
острый
нож
Ein
Schmetterling
- das
ist
ja
nicht
nur
ein
geschicktes,
scharfes
Messer
А
гусеница
когда-нибудь
станет
драгоценной
брошью
Und
eine
Raupe
wird
eines
Tages
zu
einer
kostbaren
Brosche
Из
мастерской
Главного
Небесного
Ювелира
Aus
der
Werkstatt
des
Obersten
Himmlischen
Juweliers
Чтобы
сердца
будить
когда-то
мне
дана
была
лира
Um
Herzen
zu
wecken,
wurde
mir
einst
die
Lyra
gegeben
Вера
без
дел
мертва,
как
и
дела
без
веры
Glaube
ohne
Werke
ist
tot,
wie
auch
Werke
ohne
Glauben
Нам
дали
шанс
убежать
далеко,
прямиком
из
грязных
вольеров
Uns
wurde
die
Chance
gegeben,
weit
wegzulaufen,
direkt
aus
den
schmutzigen
Gehegen
Всем,
кто
ищет
свет
в
темных
тупиках
лабиринта
Allen,
die
Licht
in
den
dunklen
Sackgassen
des
Labyrinths
suchen
Задуманный
марафон
внезапно
может
оказаться
спринтом
Der
geplante
Marathon
kann
plötzlich
zum
Sprint
werden
Ты
слышишь
крик,
ты
слышишь
зов
Du
hörst
den
Schrei,
du
hörst
den
Ruf
Но
ты
привык
жить
в
мире
снов
Aber
du
bist
es
gewohnt,
in
einer
Welt
der
Träume
zu
leben
Наступит
день,
наступит
час
Der
Tag
wird
kommen,
die
Stunde
wird
kommen
Солнце
за
нас!
Die
Sonne
ist
für
uns!
Укажут
нам
путь
лучи
фонарей
Uns
weisen
den
Weg
die
Strahlen
der
Laternen
И
нам
подпоют
ржавые
петли
подъездных
дверей
Und
uns
stimmen
ein
die
rostigen
Angeln
der
Haustüren
Туда,
где
нас
ждут
замерзшие
города
Dorthin,
wo
uns
gefrorene
Städte
erwarten
Где
нам
подпоют
артерии
рек
перезвонами
льда
Wo
uns
die
Arterien
der
Flüsse
mit
dem
Geläut
des
Eises
begleiten
Укажут
нам
путь
лучи
фонарей
Uns
weisen
den
Weg
die
Strahlen
der
Laternen
И
нам
подпоют
ржавые
петли
подъездных
дверей
Und
uns
stimmen
ein
die
rostigen
Angeln
der
Haustüren
Туда,
где
нас
ждут
замерзшие
города
Dorthin,
wo
uns
gefrorene
Städte
erwarten
Где
нам
подпоют
артерии
рек
перезвонами
льда
Wo
uns
die
Arterien
der
Flüsse
mit
dem
Geläut
des
Eises
begleiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.