25/17 - Холодная весна - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 - Холодная весна




Холодная весна
Cold Spring
Cуверенен ты или зассал
Are you a sovereign or a coward
Сюзерен ты или вассал?
Are you a suzerain or a vassal?
Тянет чаша вина, топит чувство вины
A cup of wine pulls, drowns the feeling of guilt
Ядом манит финал, мы фатуму верны
The poison lures the end, we are faithful to fate
Нас ждёт огонь геенны, у нас гнилые гены
The fire of hell awaits us, we have rotten genes
Шакалы и гиены, лучше сдались бы в плен мы
Jackals and hyenas, we would have been better off surrendering
И чтобы тонко выли, глотая тонны пыли
To howl thinly, swallowing tons of dust
Боярин тендер пилит, мой фендер это вилы
The boyar is sawing a tender, my fender is a pitchfork
Пояс потуже и шарф, снова прячут нас в шкаф
The belt is tighter and the scarf, again they hide us in the closet
Снова крутят как фарш, пей сермяжный кайф
Again they twist like mincemeat, drink bitter pleasure
Плещем криков ковши, скачут фрики как вши
We pour buckets of screams, freaks jump like lice
И загнал, как лошадей, нас ямщик
And drove us, like horses, the coachman
Но как бы ни трещали мои корни
But no matter how my roots crackle
Как бы ни мешали мне дурни
No matter how the fools get in my way
Ой да, батька-атаман, скоси и сохрани
Oh yes, father-ataman, bevel and save
Снова время рвать ткань, и всё идёт по грани
It's time to tear the fabric again, and everything goes along the edge
Мама-родина снова полюбит всех
Motherland will love you all again
Кто однажды повернулся спиной
Who once turned his back
Улыбнётся и в лоб поцелует
He will smile and kiss you on the forehead
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Мама-родина снова полюбит всех
Motherland will love you all again
Кто однажды повернулся спиной
Who once turned his back
Улыбнётся и в лоб поцелует
He will smile and kiss you on the forehead
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Дом был в форме креста, но в нём жили безбожники
The house was in the shape of a cross, but atheists lived in it
Занимали места бесы в каждом художнике
Demons took places in every artist
Чтоб никак не проник через них к нам луч света
So that a ray of light could not penetrate through them to us
Бесы прятались в тайник в артистах и поэтах
Demons hid in hiding in artists and poets
Корёжила падучая даже от кваса
Even from kvass, it twisted with epilepsy
Побольше жесткача дай и лучше б с мясом
Give me more hard stuff and better with meat
И чтобы ежедневно, и чтобы еженощно
And so that every day, and so that every night
Приводили молодых, чтоб возрастала мощь их
They brought young people so that their strength would grow
Залезем вам под кожу, проникнем за сетчатку
We will crawl under your skin, penetrate behind the retina
Мы будем рады от Калининграда до Камчатки
We will be glad from Kaliningrad to Kamchatka
Приходите, отроки, к нам, приходите, дщери
Come to us, youths, come to us, daughters
Мы засунем вам крюки во все щели
We will insert hooks into all your cracks
Дом был в форме креста, пора святить углы
The house was in the shape of a cross, it's time to consecrate the corners
Моя кожа береста, но слишком много мглы
My skin is birch bark, but there is too much darkness
Я проживу без ваших фильмов и без ваших песен
I will live without your films and without your songs
Да и этот текст мой лишний, если всё взвесить
And this text of mine is superfluous, if you weigh everything
Мама-родина снова полюбит всех
Motherland will love you all again
Кто однажды повернулся спиной
Who once turned his back
Улыбнётся и в лоб поцелует
He will smile and kiss you on the forehead
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Мама-родина снова полюбит всех
Motherland will love you all again
Кто однажды повернулся спиной
Who once turned his back
Улыбнётся и в лоб поцелует
He will smile and kiss you on the forehead
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring
Холодной весной
Cold spring
Такой же холодной весной
Such a cold spring





Writer(s): Anton Zavyalov, андрей позднухов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.