25/17 - Шей меня (электричество) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 - Шей меня (электричество)




Шей меня (электричество)
Shay me (electricity)
А я тогда неопытность прятал, как нож в кусты
And then I hid my inexperience like a knife in the bushes
И только приступил, как патронташ мой стал пустым
And just started, as my bandolier became empty
И от стыда так жутко мне, жгу гланды горькою
And I feel so terrible from shame, I burn my tonsils bitterly
Прячу себя за шутками тупыми, только вот
I hide myself behind stupid jokes, but here
Медовухой бьёт Адама градус похоти
Honey beats Adam's degree of lust
А Метод в ухо - Бринг да пейн, все вы сдохнете
And the Method in the ear is Bringin' da payne, you'll all die
С испугом охнете - мы так ошиблись, ох, не те
You will gasp with fright - we were so wrong, oh, not those
А вы подумали, поди, что тут шут на шуте?
And you thought, perhaps, that there is a buffoon on a buffoon?
Ты ждал щас исповедь, но ты похож на тихаря
You've been waiting for confession right now, but you look like a quiet guy.
Так что я искренне накачу вискаря
So I will sincerely pump whiskey
В гаштете Три пескаря, на счёте три косаря
There are three minnows in the gash, three mowers on the bill
Тут всех нещадно костеря, пылают слесаря
There are mercilessly bonfires here, locksmiths are burning
Ну, погоди! - из детства мне кричит Папанов
Well, wait! - Papanov shouts at me from childhood
Некуда деться нам уже, чуешь, пахнет пропаном
We have nowhere to go, you can smell the propane
Да ты живи, не бедствуй, всё идёт по плану
Yes, you live, don't worry, everything is going according to plan
Вшивый про баню, а ты б заткнулся, папаня
Lousy about the bathhouse, but you'd shut up, Dad
Шей меня
Shake me
Шей меня от шеи до паха
Neck me from neck to groin
Шей меня
Shake me
Шей меня так, чтоб я стал целым
Shake me so that I become whole
Шей меня
Shake me
Шей меня в траншее под Баха
Shay me in the trench under the Bach
Шей меня
Shake me
Шей меня, мы оба под прицелом
Shay me, we're both in the crosshairs
Как ни старался я, память себе не отшиб
No matter how hard I tried, I didn't lose my memory
Так и сидит в печёнке, мама, этот чёртов шип
It's just sitting in the liver, Mom, this damn thorn
Я тут абориген, как плешивый дядя Гена
I'm an aborigine here, like Gene's bald uncle
Чингисхан плюс Диоген - это набор мой генов
Genghis Khan plus Diogenes is a set of my genes
Заборы ящерами древними выгнули спины
The fences of the ancient lizards arched their backs
Когда морозно, избы небо подпирают дымом
When it's frosty, the huts prop up the sky with smoke
Если обрушится, то брызнет из глаз по стаканам
If it collapses, it will spray glasses from the eyes
И мы подавимся тут нашим рэпом домотканым
And we'll choke on our homespun rap here
А были мы вольными под колокольнями
And we were free under the bell towers
Племя моё лишь путями окольными
My tribe is only in roundabout ways
Ходит теперь, позабыли застолья мы
He walks now, we have forgotten the feast
Пуганы кольями
Scared with stakes
Послушай, ну что ты несёшь?
Listen, what are you talking about?
Да и как же понять вам, ведь вы не я
And how can you understand, because you are not me
Не бывает так, это всё ложь
It doesn't happen like that, it's all a lie
Планида жестоковыйная
The Planida is cruel
Выйди вон, мой бес, на район, мой бес - я молю тебя, Бог - изыди
Get out, my demon, into the neighborhood, my demon - I beg you, God - get out
Не томи, отвяжись от меня, нига, плиз, и пусть грязь тебя насытит
Don't tom, get off me, nigga, pliz, and let the dirt saturate you
А пока ты там в хлам, раздаёшь по щам, портишь дам, я сбегу в тайгу
And while you're there in the trash, handing out soup, spoiling the ladies, I'll run to the taiga
Поменять судьбу - или в рот сайгу, или выживу и всё смогу
Change my fate - either in the mouth of saiga, or I will survive and I will be able to do everything
Шей меня
Shake me
Шей меня от шеи до паха
Neck me from neck to groin
Шей меня
Shake me
Шей меня так, чтоб я стал целым
Shake me so that I become whole
Шей меня
Shake me
Шей меня в траншее под Баха
Shay me in the trench under the Bach
Шей меня
Shake me
Шей меня
Sheikino
Шей меня
Sheikino
Шей меня
Sheikino
Шей меня
Sheikino
Шей меня от шеи до паха
From neck to hips
Шей меня
Sheikino
Шей меня так, чтоб я стал целым
Shake me so that I become whole
Шей меня
Shake me
Шей меня в траншее под Баха
Shay me in the trench under the Bach
Шей меня
Shake me
Шей меня, мы оба под прицелом
Shay me, we're both in the crosshairs
Шей меня
Shake me





Writer(s): Anton Zavyalov, андрей бледный


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.