Paroles et traduction 25/17 feat. D-Man 55 - Жизнь продолжается
Жизнь продолжается
Life goes on
Ты,
совершаешь
поступки
и
мир
реагирует,
You
do
things
and
the
world
reacts,
с
материнским
теплом,
или
с
точностью
киллера.
with
maternal
warmth,
or
with
the
precision
of
a
killer.
Разгоняешь
числа
или
качаешь
извилины,
и
чемпионы
с
возврастом
теряют
силы.
Если
вызов
принят
будь
собран,
даже
если
по
факту
это
спаринг
на
пробу.
От
рожденья
до
гроба
может
быть
один
шаг,
охотники
идут
по
следу
на
запах
фрагов.
Северские
блага
в
обмен
на
свободу
или
ответишь
достойно
прямым
в
бороду.
Отойти
в
сторону
или
спросить
компитентно,
чем
больше
аргументов
тем
ярче
оттенки.
Успех
расслабляет
как
мятный
отвар,
кто-то
видит
вокруг
только
лавэ
и
товар.
Замыленный
глаз
не
ловит
перемен,
но
решать
тебе:
как
быть
и
с
кем.
Припев:
В
сером
сыром
бараке-жизнь
продолжается,
или
на
Якиманке-
жизнь
продолжается.
Голову
разбили
в
драке-жизнь
продолжается.
Ты
чемпион
(по
самбо????)
-жизнь
продолжается.
You
accelerate
the
numbers
or
shake
the
gyrus,
and
the
champions
lose
strength
with
age.
If
the
call
be
accepted
and
collected,
even
if
in
fact
it
is
sparring
on
trial.
There
can
be
one
step
from
birth
to
the
grave,
hunters
follow
the
scent
of
frags.
Seversk
benefits
in
exchange
for
freedom,
or
you
will
respond
with
dignity
with
a
straight
beard.
Step
aside
or
ask
competently,
the
more
arguments
the
brighter
the
shades.
Success
relaxes
like
a
mint
decoction,
someone
sees
only
lava
and
goods
around.
A
blurred
eye
does
not
catch
changes,
but
it's
up
to
you
to
decide
what
to
do
and
with
whom.
Chorus:
In
a
gray,
damp
barrack,
life
goes
on,
or
on
Yakimanka,
life
goes
on.
The
head
was
smashed
in
a
fight-life
goes
on.
Are
you
a
champion
(in
SAMBO????)
- life
goes
on.
Жил
был
один
еврей,
сказал
что
все
проходит,
There
was
once
a
Jew
who
said
that
everything
was
passing,
Даже
пружина
не
может
долго
быть
на
взводе.
Even
a
spring
can't
be
on
edge
for
long.
Расправляет
плечи
чайный
лист
в
Гайване,
Straightens
the
shoulders
of
a
tea
leaf
in
Gaiwan,
Кто-то
гордится
тем,
что
он
не
гей,
Someone
is
proud
that
they
are
not
gay,
Ваня
гордится
тем,
что
он
не
какой-то
там
Вася,
Vanya
is
proud
that
he
is
not
some
kind
of
Vasya,
Алексей
гордится
тем,
что
он
не
ест
мясо.
Alexey
is
proud
that
he
does
not
eat
meat.
За
ЗОЖ
поднимем
бокалы
старик,
Let's
raise
our
glasses
to
healthy
lifestyle
old
man,
За
легализацию
три
подхода
на
турник.
There
are
three
approaches
to
the
turnstile
for
legalization.
За
Русь
я
в
плейстейшен
дико
рублюсь,
For
Russia,
I'm
wildly
hacking
into
the
playstation,
Ношу
Фредак,
не
курю,
не
пью,
не
колюсь.
I
wear
a
backpack,
I
don't
smoke,
I
don't
drink,
I
don't
spit.
Среди
себе
подобных
повысить
статус,
Raise
your
status
among
your
own
kind,
Среди
себе
подобных
обрести
святость.
To
find
holiness
among
your
own
kind.
И
каждый
хочет
монополию
на
свою
Манечку,
And
everyone
wants
a
monopoly
on
their
Manechka,
как
модный,
эксклюзивный
принт
на
маечку.
as
a
fashionable,
exclusive
print
on
a
T-shirt.
А
будет
ли
как
любите
мораль
в
моём
куплете?
And
will
there
be
a
moral
in
my
verse?
Sapienti
sat,
ничего
сложного
нету.
Sapienti
sat,
there
is
nothing
complicated.
Ну
давай
крути
педаль,
Жизнь
продолжается
Come
on,
turn
the
pedal,
Life
goes
on
Твой
велосипед
украли,
Жизнь
продолжается
Your
bike
was
stolen,
Life
goes
on
Боишься
опоздать
беги,
Жизнь
продолжается
If
you're
afraid
of
being
late,
run,
Life
goes
on
Или
подводи
итоги,
Жизнь
продолжается
Or
sum
it
up,
Life
goes
on
Провинциальный
городок,
местный
клуб.
Душно,
в
зале
биток,
звучит
знакомый
лу???.
Огонь,
бейся,
и
конечно
только
для
своих.
Мой
друг
вывозит
в
одного,
то,
что
на
двоих.
Дом
- родители,
мамин
юбилей
- застолье.
Манты
на
плите,
цветы
на
антресоли.
И
даже
если
некому
уже
не
интересно,
отец
по
прежнему
ставит
всем
мои
песни.
Городской
запах,
лето,
шебетанье
птах.
Она-
смеётся,
он-
путается
в
словах.
Кладёт
на
колено
руку,
она
убирает.
Моя
любимая
жена,
его
не
знает.
Последний
раз
она
была
у
меня
в
прошлом
мае.
Ладно,
молодая,
я
всё
понимаю.
Справа
у
плиты
фотка
улыбается.
Со
мной
или
без
меня-
жизнь
продолжается.
A
provincial
town,
a
local
club.
Is
it
stuffy,
is
there
a
cue
ball
in
the
hall,
does
a
familiar
lou
sound???.
Fire,
fight,
and
of
course
only
for
your
own.
My
friend
takes
out
in
one,
what
is
for
two.
The
house
is
the
parents,
the
mother's
anniversary
is
the
feast.
Manta
rays
on
the
stove,
flowers
on
the
mezzanine.
And
even
if
no
one
is
interested
anymore,
my
father
still
plays
my
songs
to
everyone.
The
smell
of
the
city,
summer,
the
chirping
of
birds.
She
laughs,
he
gets
confused
in
words.
He
puts
his
hand
on
his
knee,
she
takes
it
away.
My
beloved
wife
doesn't
know
him.
The
last
time
she
visited
me
was
last
May.
Okay,
young,
I
understand
everything.
On
the
right
by
the
stove,
the
photo
is
smiling.
With
or
without
me,
life
goes
on.
Каждый
что-то
потерял-жизнь
продолжается.
Everyone
has
lost
something-life
goes
on.
В
серых
буднях
сентября-
жизнь
продолжается.
In
the
gray
days
of
September,
life
goes
on.
Ты
рождена
не
для
меня-жизнь
продолжается.
You
weren't
born
for
me-life
goes
on.
с
тобой
или
без
тебя-
жизнь
продолжается.
With
or
without
you,
life
goes
on.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.