25/17 feat. Београдски Синдикат, ГРОТ & D-Man 55 - Мы победим! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 feat. Београдски Синдикат, ГРОТ & D-Man 55 - Мы победим!




Мы победим!
We Will Win!
Сейчас, Даже школьники в курсе!
Even schoolchildren know it now!
Политика это борьба за ресурсы
Politics is a struggle for resources
Биржевые котировки, бомбардировки
Stock quotes, bombings
Демократия начнётся, после артподготовки
Democracy will begin after the artillery barrage
Пьянящий вкус свободы. Гей парады
The intoxicating taste of freedom. Gay parades
Пидоров венчают в храмах. Вы что не рады? А?
Faggots are crowned in churches. Aren't you happy? Huh?
Это любовь. Не! Все люди братья. Не!
This is love. No! All people are brothers. No!
Всеобщее равенство. Бред!
Universal equality. Nonsense!
Вера! Моя семья! Моё отечество.
Faith! My family! My fatherland.
И даже если бедам, нет числа
And even if there is no end to misfortunes
Пока знаем, помним, Мы устоим.
As long as we know, remember, We will stand.
Кто верит в бога, тот не победим!
He who believes in God is invincible!
Я никому не доверяю, только тем кто рядом!
I trust no one, only those who are near!
Со мной, за моей спиной!
With me, behind my back!
И нам ничего чужого не надо, а за своё мы готовы идти в бой!
And we don't need anything that belongs to others, but for our own, we are ready to go into battle!
Я никому не доверяю, только тем кто рядом!
I trust no one, only those who are near!
Со мной, за моей спиной!
With me, behind my back!
И нам ничего чужого не надо, а за своё мы готовы идти в бой!
And we don't need anything that belongs to others, but for our own, we are ready to go into battle!
Koja se sprema koju sam mislio da nemam,
The strength that I thought I didn't have,
Daju mi snagu da ostanem na pravoj strani
Gives me the power to stay on the right side
Da ostanem svesan svega onog a sto branim
To remain aware of everything I defend
Da ostanem ja jer svi oni hoce da nas slome
To remain myself because they all want to break us
Ali kada nastane mrak nase baklje ce i dalje da gore,
But when darkness falls, our torches will continue to burn,
I beda se siri kao svest o slobodi koju ne jedna sila ne moze da smiri,
And misery spreads like the awareness of freedom that no force can quell,
Ovde sam rodjen i ovde ostajem i ako postanem zver
I was born here and I stay here even if I become a beast
To mi je sudjeno da postanem,
That is my destiny to become,
Al svoj ostajem jer to je sloboda,
But I remain my own because that is freedom,
Coveka ne mogu da kupe covek moze samo da se proda,
A man cannot be bought, a man can only be sold,
Ja verujem u ljubav, verujem u boga,
I believe in love, I believe in God,
Stojim na strani kobra, to je moja borba...
I stand on the side of the cobra, that is my fight...
Смерть твоя рядом, за ней последний ход
Your death is near, the last move is behind it
Ты можешь выбрать, только как это произойдёт
You can choose, but how it will happen
В жалостливых визгах, в слезах под вражьей подошвой
In pathetic squeals, in tears under the enemy's sole
В стороне да в старости тихо и осторожно
On the sidelines, in old age, quietly and cautiously
В диком трансе под химией твёрдой и жидкой
In a wild trance under hard and liquid chemistry
Сгнить заживо, на позитиве и с улыбкой!
Rot alive, on a positive note and with a smile!
Или сказание славян сделать былью
Or make the Slavic legend come true
С грудью отвергнутой и белыми крыльями!
With a rejected breast and white wings!
На небе вспыхнет пламя, ты смотри внимательней!
The sky will burst into flames, watch closely!
И однажды ночью ты увидишь как горят предатели!
And one night you will see how traitors burn!
Уже по близости... слышишь? Его зовут всевышний!
Already nearby... do you hear? Everyone calls him the Almighty!
И вскоре он придет карать и убирать лишних.
And soon he will come to punish and remove the unnecessary.
Почти не слышно, твоего молящего возгласа
Almost inaudible, your pleading voice
И возмездие достанет руками из космоса.
And retribution will reach with hands from space.
Через жару и холод! Мы до конца вместе!
Through heat and cold! We are together until the end!
Ведь выживет лишь тот кто был искренен и честен
For only those who were sincere and honest will survive
Мне есть что терять, к чему стремиться
I have something to lose, something to strive for
Чем дорожить есть и с чем смириться
Something to cherish and something to reconcile with
Близких лица, глубоко в сердце!
The faces of loved ones, deep in the heart!
И я готов биться не за амбиции
And I am ready to fight not for ambitions
Всё что останется! Останется детям
Everything that remains! Will remain for the children
Не рекомендую посягать на это.
I do not recommend encroaching on this.
Свято то что даёт жизнь
What gives life is sacred
Остальное пыль всё. Да! И деньги брызги
Everything else is dust. Yes! And money splashes
Мой народ, семья, мой род
My people, family, my kin
Должны продолжаться, до конца веков.
Must continue, until the end of time.
Такова моя миссия и замысел таков
This is my mission and this is the plan
И я смогу освободиться от своих оков
And I will be able to free myself from my shackles
Время океан без берегов!
Time is an ocean without shores!
Кто-то акула, а кто-то уже улов.
Someone is a shark, and someone is already a catch.
Ты со мной, я с тобой и я готов!
You are with me, I am with you and I am ready!
И если мы здесь значит на то воля бога!
And if we are here, then it is God's will!
Есть вопросы где нет компромиссов. Испытание...
There are questions where there are no compromises. A test...
Часть жизни человека, что решил быть человеком
Part of the life of a man who decided to be a man
Не смотря на этот падший век.
Despite this fallen age.
НЕ опуская век! Не опуская Рук!
NOT lowering the eyelid! Not lowering Hands!
Не каждый сможет быть самим собой.
Not everyone can be themselves.
Ты в эпицентре, круг замкнулся
You are at the epicenter, the circle is closed
Некуда бежать от самого себя!
There is nowhere to run from yourself!
Спать, ждать, пить, жрать
Sleep, wait, drink, eat
Война в тебе, во мне Война, во вне,
War is in you, in me War, outside,
В моей голове, в моей стране
In my head, in my country
И я смогу всё, если буду с ним
And I can do everything if I am with him
Кто верит в бога, тот не победим... Не победим!
He who believes in God is invincible... Invincible!
Я никому не доверяю, только тем кто рядом!
I trust no one, only those who are near!
Со мной, за моей спиной!
With me, behind my back!
И нам ничего чужого не надо, а за своё мы готовы идти в бой!
And we don't need anything that belongs to others, but for our own, we are ready to go into battle!
Я никому не доверяю, только тем кто рядом!
I trust no one, only those who are near!
Со мной, за моей спиной!
With me, behind my back!
И нам ничего чужого не надо, а за своё мы готовы идти в бой
And we don't need anything that belongs to others, but for our own, we are ready to go into battle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.