25/17 feat. Саграда - Восток (Соль Земли)) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 feat. Саграда - Восток (Соль Земли))




Восток (Соль Земли))
East (Salt of the Earth)
Моя земля пропитана кровью до магмы,
My land is soaked in blood, down to the magma,
Я видел флагман под небесным Андреевским флагом.
I saw the flagship under the heavenly St. Andrew's flag.
Женщины плакали - эскадра выходила в море,
Women cried - the squadron went out to sea,
Оно так и не возвратило лейтенанта домой.
It never brought the lieutenant back home.
Эсминец принял бой и был потоплен:
The destroyer took battle and was sunk:
То ли мины, то ли в баках рвануло топливо.
Either mines or fuel exploded in the tanks.
А Севастополь ждал назад и верил искренне,
And Sevastopol waited and believed sincerely,
Шагами меряя пространство Графской пристани.
Measuring the space of Grafskaya pier with steps.
И если пристально смотреть в сторону востока,
And if you look closely towards the east,
То можно разглядеть и флаги на флагштоках
You can see the flags on the flagpoles
Погибших караблей, ведь через девять дней
Of the dead ships, because after nine days
Их души отлетают в небо как и у людей.
Their souls fly to heaven like those of humans.
Но Черноморский флот уже не тот,
But the Black Sea Fleet is no longer the same,
Чужие корабли проходят мимо Инкерманских высот
Foreign ships pass by the Inkerman heights
За горизонт, в эти закаты алые,
Beyond the horizon, into these scarlet sunsets,
Пока гробницы стерегут прах адмиралов.
While the tombs guard the ashes of admirals.
Я и не знал, что значит эта надпись не по-нашему
I didn't know what this inscription meant in a foreign tongue
На именном оружии расстрелянного маршала,
On the personal weapon of the executed marshal,
И почему всё то, что было завоевано
And why everything that was conquered
Пошло проёбом, или мы сами предаём это?
Went to waste, or are we ourselves betraying it?
Районы как театр военных действий:
Districts are like a theater of war:
Тут опиаты рано обрывают детство.
Here opiates cut childhood short.
Врачи лупили по щекам, мне говорили: "Дыши,
Doctors slapped my cheeks, told me to breathe,
Ведь все они погибли, ради того чтобы ты жил!"
Because they all died so that you could live!
На свет из тени, из подземелий на воздух.
Into the light from the shadows, from the dungeons to the air.
Пока есть время и силы, пока ещё не поздно.
While there is time and strength, while it is not too late.
Ещё не познанное - мой ориентир.
The yet unknown is my guide.
Я вижу грозный, прекрасный, яростный мир.
I see a formidable, beautiful, furious world.
На свет из тени, из подземелий на воздух.
Into the light from the shadows, from the dungeons to the air.
Пока есть время и силы, пока ещё не поздно.
While there is time and strength, while it is not too late.
Ещё не познанное - мой ориентир.
The yet unknown is my guide.
Я вижу грозный, прекрасный, яростный мир.
I see a formidable, beautiful, furious world.
Учебник по истории, подобно девке площадной,
The history textbook, like a streetwalker,
Готов отдаться каждому, кто завладел казной.
Is ready to give herself to anyone who has seized the treasury.
В очередной войне за трон станок печатает тираж.
In another war for the throne, the printing press prints a run.
Кто защищал свой порт, а кто кричал На абордаж!
Who defended their port, and who shouted "Board them!"
Уже не важно. Важно, кто за это платит,
It doesn't matter anymore. What matters is who pays for it,
Кто подливает в твой бокал и покупает платье.
Who pours into your glass and buys your dress.
Ломала каблуки, хмельная, в страстном танце.
You broke your heels, drunk, in a passionate dance.
Потом за школой тебя имели иностранцы.
Then behind the school, foreigners had you.
Шептала: Всех люблю, всем хватит места,
You whispered: I love everyone, there is enough room for everyone,
А ведь когда то ты мечтала быть невестой.
But once you dreamed of being a bride.
Семья. Сын учится ходить хватаясь за подол.
Family. The son learns to walk by holding onto your hem.
Сейчас ты на коленях за арбуз, тебе не западло.
Now you're on your knees for a watermelon, you don't mind.
И кто тебя поднимет? Ведь ты сама не хочешь.
And who will lift you up? You don't want to yourself.
Отец сгорел от горя, ты в бреду хохочешь.
Your father burned with grief, you laugh in delirium.
Переписать учебник, смыть с тебя всю грязь
Rewrite the textbook, wash away all the dirt from you
Слезами, потом с кровью. В очередной раз.
With tears, then with blood. Once again.
На свет из тени, из подземелий на воздух.
Into the light from the shadows, from the dungeons to the air.
Пока есть время и силы, пока ещё не поздно.
While there is time and strength, while it is not too late.
Ещё не познанное - мой ориентир.
The yet unknown is my guide.
Я вижу грозный, прекрасный, яростный мир.
I see a formidable, beautiful, furious world.
На свет из тени, из подземелий на воздух.
Into the light from the shadows, from the dungeons to the air.
Пока есть время и силы, пока ещё не поздно.
While there is time and strength, while it is not too late.
Ещё не познанное - мой ориентир.
The yet unknown is my guide.
Я вижу грозный, прекрасный, яростный мир.
I see a formidable, beautiful, furious world.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.