Paroles et traduction 25/17 & Ревякин - Рахунок
Маски
сброшены,
Masks
are
off,
месиво-крошево:
a
mess
of
carnage:
война
миров
–
a
war
of
worlds
–
глотает
копоть
Киев.
Kyiv
swallows
soot.
Без
лишних
слов
Without
further
ado,
считает
смерть
улов.
death
counts
its
catch.
Маски
сброшены,
Masks
are
off,
месиво-крошево:
a
mess
of
carnage:
война
миров
–
a
war
of
worlds
–
глотает
копоть
Киев.
Kyiv
swallows
soot.
И
под
прицелом
души
And
under
the
sight,
souls
до
боли
нагие.
painfully
naked.
Посты
и
твиты
сочатся
желчью
и
гноем:
Posts
and
tweets
ooze
with
bile
and
pus:
кто
кого
марионетит,
давай
запараноим,
who's
pulling
whose
strings,
let's
get
paranoid,
ведь
так
проще,
– во
всём
виноваты
жиды,
it's
easier
that
way
– the
Jews
are
to
blame
for
everything,
Обама,
Путин,
Адольф,
ну,
и
лично
ты.
Obama,
Putin,
Adolf,
and,
of
course,
you.
Твоё
сегодня
– вчерашний
день
в
Лэнгли.
Your
today
is
yesterday
in
Langley.
Сэр
Луи
Сайфер
всегда
предпочитает
Бентли.
Sir
Louis
Cypher
always
prefers
a
Bentley.
Биг-Бен
пробил
пять,
над
Мавзолеем
девять.
Big
Ben
struck
five,
over
the
Mausoleum,
nine.
На
виске
седая
прядь
– никому
не
верить.
A
gray
strand
on
the
temple
– trust
no
one.
Вершат
геополитику
крипторептилоиды
–
Crypto-reptilians
are
shaping
geopolitics
–
это
бред,
подлей
индейцу
огненной
воды.
that's
nonsense,
pour
the
Indian
some
firewater.
Бедняку
по
медяку
дай
на
каждый
глаз.
Give
the
poor
man
a
penny
for
each
eye.
Чтоб
греть
котлы,
даже
в
ад
продают
газ.
To
keep
the
cauldrons
warm,
they
even
sell
gas
to
hell.
Закровоточат
стигматы,
в
скиту
заплачет
икона…
Stigmata
bleed,
an
icon
cries
in
the
hermitage…
Я
хотел
промолчать
– ветхозаветный
Иона.
I
wanted
to
remain
silent
– the
Old
Testament
Jonah.
Варианты:
на
небо,
под
землю
или
на
нары.
Options:
to
heaven,
underground,
or
behind
bars.
Пока
мы
ждём
продолжения,
кто-то
пишет
сценарий.
While
we
wait
for
the
sequel,
someone
is
writing
the
script.
Команданте
Ярош!
Comandante
Yarosh!
Красно-чёрные
крылья,
Red
and
black
wings,
огненная
ярость,
fiery
rage,
зимняя
герилья.
winter
guerrilla.
Люто
ветер
вторит:
The
wind
fiercely
echoes:
страху
– мораторий!
moratorium
on
fear!
Дозор
несёт
высотно
The
Heavenly
Hundred
Небесная
сотня.
keeps
watch
from
above.
Мало
крови,
мало,
Not
enough
blood,
not
enough,
прольётся
ещё!
more
will
be
shed!
Жертвенная
алая
Sacrificial
scarlet
выставит
счёт!
will
present
the
bill!
Мало
крови,
мало,
Not
enough
blood,
not
enough,
прольётся
ещё!
more
will
be
shed!
Хлынут
реки
алые,
Scarlet
rivers
will
flow,
выставят
счёт!
they
will
present
the
bill!
Центр
города,
City
center,
сердце
расколото,
heart
split
open,
швы
баррикад,
seams
of
barricades,
слепой
судьбы
качели.
blind
fate's
swing.
Свободы
зов
–
The
call
of
freedom
–
трещит
глухой
засов.
the
deaf
bolt
cracks.
Центр
города,
City
center,
сердце
расколото,
heart
split
open,
швы
баррикад,
seams
of
barricades,
слепой
судьбы
качели.
blind
fate's
swing.
Желаемое
близко
–
The
desired
is
close
–
ты
в
шаге
от
цели.
you're
one
step
away
from
the
goal.
Сюжет
банален:
мать
хоронит
сына,
The
plot
is
banal:
a
mother
buries
her
son,
вдова
и
дети
воют,
где-то
шипят
– скотина.
the
widow
and
children
howl,
somewhere
they
hiss
– you
beast.
Навряд
ли
будет
лучше,
точно
будет
веселей.
It's
unlikely
to
get
better,
it
will
definitely
get
more
fun.
Сюжет
знакомый:
мать
ест
своих
детей.
A
familiar
plot:
a
mother
eats
her
children.
Кто
поп
Гапон,
а
кто,
как
в
тёмную,
гандон,
Who
is
Gapon,
and
who,
like
in
the
dark,
a
condom,
поюзанный
рандомно,
– ты
поймёшь
потом,
used
randomly
– you'll
understand
later,
или
придумают
историки.
Жми
на
курок
–
or
historians
will
come
up
with
it.
Pull
the
trigger
–
это
урок
мелкой
моторики,
учись,
сынок.
it's
a
lesson
in
fine
motor
skills,
learn,
son.
И
тут
в
прологе
боль,
и
в
эпилоге
боль,
And
here
in
the
prologue,
pain,
and
in
the
epilogue,
pain,
а
в
некрологе
соль.
Глупый
голый
король
–
and
in
the
obituary,
salt.
The
stupid
naked
king
–
он
потерял
лицо,
и
потерял
бы
голову,
he
lost
face,
and
would
have
lost
his
head,
если
б
не
потерялся
сам.
Тут
смолоду
if
he
hadn't
lost
himself.
Here
from
youth
занозы
в
подреберье,
и
гангренят
улицы,
splinters
in
the
ribs,
and
the
streets
are
gangrenous,
и
все
хотят
свободу-суку
дёрнуть
за
сосцы,
and
everyone
wants
to
pull
freedom-bitch
by
the
tits,
чтоб
молоко
смешалось
с
кровью
– во
имя
жизни.
so
that
milk
mixes
with
blood
– in
the
name
of
life.
Смотри,
из
горла
красный
смех
– ща
брызнет!
Look,
red
laughter
from
the
throat
– it's
about
to
splash!
Команданте
Ярош!
Comandante
Yarosh!
Красно-чёрные
крылья,
Red
and
black
wings,
огненная
ярость,
fiery
rage,
зимняя
герилья.
winter
guerrilla.
Люто
ветер
вторит:
The
wind
fiercely
echoes:
страху
– мораторий!
moratorium
on
fear!
Дозор
несёт
высотно
The
Heavenly
Hundred
Небесная
сотня.
keeps
watch
from
above.
Команданте
Ярош!
Comandante
Yarosh!
Мало
крови,
мало,
Not
enough
blood,
not
enough,
прольётся
ещё!
more
will
be
shed!
Огненосная
ярость!
Fire-bearing
fury!
Жертвенная
алая
Sacrificial
scarlet
выставит
счёт!
will
present
the
bill!
Дозор
несёт
высотно!
The
Heavenly
Hundred
keeps
watch
from
above!
Мало
крови,
мало,
Not
enough
blood,
not
enough,
прольётся
ещё!
more
will
be
shed!
Небесная
сотня!
Heavenly
Hundred!
Хлынут
реки
алые,
Scarlet
rivers
will
flow,
кто
оплатит
счёт?!
who
will
pay
the
bill?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Рахунок
date de sortie
01-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.