25/17 - Облако - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 25/17 - Облако




Облако
Cloud
Я искал тебя на крышах, в полуподвалах.
I searched for you on rooftops, in basements' gloom,
Там где всем хорошо, но хорошего мало.
Where everyone feels good, but good things seldom bloom.
Ты нашла меня сама, перепутав этаж.
You found me on your own, mistaking the floor,
И сейчас ты моя, этот адрес наш.
And now you're mine, this address is ours to explore.
Ты знаешь мой ответ: Конечно очень
You know my answer: Of course, I truly do,
Я слышу, как пульсирует твоя печень.
I hear your liver pulsing, ever true.
И как твои легкие вдыхают воздух.
And how your lungs breathe in the air so deep,
И как один человек состоит из двух.
And how one person from two souls we keep.
Я царапаю тебя своей щетиной.
I graze your skin with my stubble's embrace,
Запоминай, я твой последний мужчина.
Remember, darling, I'm your final chase.
Глазные яблоки, молочные железы.
Eye apples bright, milk-white glands so sweet,
Крепче железа и хитрее лисы.
Stronger than iron, cunning like a cheat.
А когда ты будешь рожать мне сына.
And when you bear our son, a life anew,
Я не усну до утра, переживая сильно.
I won't sleep till morning, worrying over you.
Белый младенец, пахнет белым хлебом.
A white-skinned babe, smelling of fresh bread's delight,
И глядит на нас васильковым небом.
Gazing at us with a cornflower sky so bright.
Припев 2 раза.
Chorus (2 times)
Милая моя здохну я, стану облаком
My dear, when I die, I'll become a cloud above,
Над головою с тобою, чтоб не одиноко.
Over your head, my love, so you're never alone, my dove.
В полете, в самолёте, прижмись к стеклу, я.
In flight, on a plane, press close to the glass, it's me,
Буду ждать тебя в небе для поцелуя.
Waiting in the sky for your kiss, eternally.
Нам завтра хуже не будет.
Tomorrow won't be worse, that much is true,
Нас завтра просто не будет.
Tomorrow simply won't exist for us, me and you.
По нам в упор стреляют тысячи орудий.
A thousand guns fire at us point-blank,
Это уже не зверь, это давно не люди.
No longer beasts, not humans, just a broken rank.
Чтобы нашим детям не было стыдно за отцов.
So our children won't feel shame for their fathers' plight,
Последний бой атака мертвецов.
The final battle, the attack of the dead tonight.
Что бы нам не опозорить память наших отцов.
So we don't disgrace the memory of our fathers bold,
Последний бой атака мертвецов.
The final battle, the attack of the dead, we hold.
Если мы не остановим их у нашего дома.
If we don't stop them at our doorstep's stand,
Ты знаешь, где ствол и сейф с патронами.
You know where the gun and ammo safe are planned.
Это всего лишь плоть, в ней спрятана ты.
This is just flesh, you're hidden deep within,
Наша душа живет не там где лейкоциты.
Our soul doesn't reside where white blood cells begin.
Сынок если ты выживешь, ты все поймешь.
Son, if you survive, you'll understand it all,
Слова это меч, нож-это нож.
Words are a sword, a knife cuts through the fall.
Я так люблю тебя и мамку, мою жену.
I love you and your mother, my wife, so true,
Увидимся, не торопитесь, я подожду.
We'll see each other, don't rush, I'll wait for you.
Припев 2 раза.
Chorus (2 times)
Милая моя здохну я, стану облаком
My dear, when I die, I'll become a cloud above,
Над головою с тобою, чтоб не одиноко.
Over your head, my love, so you're never alone, my dove.
В полете, в самолёте прижмись к стеклу, я.
In flight, on a plane, press close to the glass, it's me,
Буду ждать тебя в небе для поцелуя.
Waiting in the sky for your kiss, eternally.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.