Пока не выключат свет (Live)
Until the Lights Go Out (Live)
Вот
чай
как
ты
любишь
- крепкий
Here's
tea,
strong
as
you
like
it
Под
окном
водку
пьют
чужие
детки
Under
the
window,
other
people's
kids
are
drinking
vodka
Мамки
на
кухнях
пекут
пирожки
Mothers
in
kitchens
bake
pies
Бойцы
в
автоматах
меняют
рожки
Soldiers
with
machine
guns
change
magazines
За
моей
спиной
незримый
конвой
Behind
my
back,
an
invisible
convoy
От
роддома
до
могилы
ходят
за
мной
They
follow
me
from
the
maternity
ward
to
the
grave
Чтобы
не
сбежал
горемыка
до
суда
So
that
the
poor
fellow
doesn't
escape
before
the
judgment
Раньше
времени
не
понял,
зачем
послали
сюда
Doesn't
understand
prematurely
why
he
was
sent
here
Один
как
сажа,
другой
как
пух
One
as
black
as
soot,
the
other
as
light
as
fluff
Можно
увидеть
их,
когда
кричит
петух
You
can
see
them
when
the
rooster
crows
Спросить
как
жить,
главное
- с
кем
Ask
them
how
to
live,
the
main
thing
is
with
whom
Но
им
запрещено
обсуждение
этих
тем
But
they
are
forbidden
to
discuss
these
topics
Давай
сам
решай,
потом
плачь
Decide
for
yourself,
then
cry
В
голове
на
плахе
себя
узнал
палач
The
executioner
recognized
himself
on
the
chopping
block
in
his
head
Покатилось
колобком
по
тропинке
сердце
The
heart
rolled
like
a
bun
along
the
path
- Привет,
лиса.
Я
ждал
тебя
с
детства.
- Hello,
fox.
I've
been
waiting
for
you
since
childhood.
Девять
жизней
у
кошки
A
cat
has
nine
lives
Ворон
живет
триста
лет
A
raven
lives
three
hundred
years
А
нам
с
тобою
немножко
And
we
have
a
little
bit
Пока,
не
выключат
свет
Until
the
lights
go
out
Я
не
хотел
приручать
тебя
как
животное
I
didn't
want
to
tame
you
like
an
animal
Ты
искала
хозяина
- вот
оно
You
were
looking
for
an
owner
- here
it
is
У
нас
любовь,
я
твой
личный
Запашный
We
have
love,
I'm
your
personal
Zapashny
Вспоминать
смешно,
как
мне
было
страшно
It's
funny
to
remember
how
scared
I
was
Жить
с
тобой
или
тебя
потерять
To
live
with
you
or
lose
you
На
твоем
фюзеляже
я
звезда
номер
5
On
your
fuselage,
I'm
star
number
5
Сбитый
лоб
флот
пилот
взятый
на
понт
A
downed
forehead,
a
fleet
pilot
taken
on
a
bluff
Я
не
свернул,
земля
раскрылась
как
зонт
I
didn't
turn,
the
earth
opened
up
like
an
umbrella
И
наше
небо
теперь
жадный
асфальт
гад
And
our
sky
is
now
a
greedy
asphalt
bastard
Наступив
в
лужу
можно
провалиться
в
ад
Stepping
into
a
puddle,
you
can
fall
into
hell
А
ты
не
бойся,
там
нет
никого
And
don't
be
afraid,
there's
no
one
there
Черти
здесь
среди
нас
давным
давно
Devils
have
been
among
us
for
a
long
time
Сегодня
в
церкви
разглядывал
фреску
Today
in
church
I
was
looking
at
a
fresco
И
на
севшую
трубу
упала
смска
And
a
text
message
fell
on
the
clogged
pipe
Нас
отведут
с
тобой
в
тайное
место
They
will
take
us
to
a
secret
place
Где
не
будет
никого,
только
мы
вместе
Where
there
will
be
no
one,
only
us
together
Девять
жизней
у
кошки
A
cat
has
nine
lives
Ворон
живет
триста
лет
A
raven
lives
three
hundred
years
А
нам
с
тобою
немножко
And
we
have
a
little
bit
Пока,
не
выключат
свет
Until
the
lights
go
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.