Paroles et traduction 25/17 - Полёты
Если
бы
мы
жили
в
другом
месте
If
we
lived
in
a
different
place,
Мы
бы
писали
другие
песни...
We
would
write
different
songs...
За
пятнадцать
лет
беспредел
упал
в
цене
In
fifteen
years,
lawlessness
has
fallen
in
price
На
улицах
спокойнее
уже,
не
как
при
Ельцине
The
streets
are
calmer
now,
not
like
under
Yeltsin
Но
спокойнее
не
стали
молодые
сыновья
But
the
young
sons
haven't
become
calmer
Учатся
летать
птенцы:
"Лови
меня,
семья!"
The
chicks
are
learning
to
fly:
"Catch
me,
family!"
Стрелки
пилят
время
на
тарелке
циферблата
The
hands
saw
time
on
the
plate
of
the
dial
Абонент
не
отвечает.
Добро
пожаловать
в
ад
The
subscriber
does
not
answer.
Welcome
to
hell
Где,
как
на
углях,
родители
после
отметки
"3"
Where,
like
on
coals,
parents
after
the
mark
"3"
Не
действуют
таблетки,
капли
и
нашатырь
Pills,
drops
and
ammonia
do
not
work
Немолодая
женщина
опять
у
подоконника
The
elderly
woman
is
by
the
window
again
Может
быть,
он
просто
не
слышит
звонок
мобильника?
Maybe
he
just
doesn't
hear
the
phone
ringing?
Мать
боится
разбудить
соседей,
заплакав
в
голос
The
mother
is
afraid
to
wake
up
the
neighbors,
crying
out
loud
"Где
он?
Что
с
ним?"
- сверлит
голову
вопрос
"Where
is
he?
What's
wrong
with
him?"
- the
question
drills
into
her
head
Может,
пьяный
в
подворотне
поймал
печёнкой
нож
Maybe,
drunk
in
the
gateway,
he
caught
a
knife
in
the
liver
Как
всё
началось
- не
разберёшь:
он
засопел,
как
ёж
How
it
all
started
- you
can't
figure
it
out:
he
snorted
like
a
hedgehog
Сталь
режет
тех,
кто
любит
бокс
и
любит
бег
Steel
cuts
those
who
love
boxing
and
love
running
Соседская
собака
лижет
липкий
красный
снег
The
neighbor's
dog
licks
the
sticky
red
snow
Котёнок
вырастет
котом
The
kitten
will
grow
into
a
cat
Мышонок
превратится
в
мышь
The
mouse
will
turn
into
a
mouse
И
лишь
для
матери
родной
And
only
for
the
native
mother
Ребёнок
- навсегда
малыш
A
child
is
forever
a
baby
Бездомного
кота
однажды
встретит
пёс
A
homeless
cat
will
one
day
meet
a
dog
Ночь
добавит
матери
седых
волос
The
night
will
add
gray
hair
to
the
mother
Сердце
замирает,
слушая
шаги
The
heart
stops,
listening
to
the
steps
Пусть
с
ним
всё
будет
в
порядке!
Боже,
помоги!
May
everything
be
alright
with
him!
God,
help!
Может
быть,
под
визг
резины
полёт
через
капот
Maybe,
under
the
screech
of
tires,
a
flight
over
the
hood
Две
сплошных
по
встречке:
водила
- пьяный
идиот
Two
solid
lines
on
the
oncoming
lane:
the
driver
is
a
drunk
idiot
Педаль
- тормоз.
Педаль
до
упора
- газ
Pedal
- brake.
Pedal
to
the
stop
- gas
Его
найдут
потом,
а
он
умрёт
сейчас
He
will
be
found
later,
but
he
will
die
now
Может
быть,
без
документов
тупо
приняли
менты
Maybe,
without
documents,
the
cops
simply
took
him
Похож
по
описанию.
Ну,
как
я
или
ты
Similar
in
description.
Well,
like
you
or
me
Ищут
на
кармане
план,
чтобы
выполнить
план
They
are
looking
for
a
plan
in
their
pocket
to
fulfill
the
plan
Денег
нет
- ну,
тогда
держись,
наркоман
No
money
- well,
then
hold
on,
drug
addict
Может,
он
чужого
сына
в
голову
с
ноги
пинает
Maybe
he
kicks
someone
else's
son
in
the
head
with
his
foot
Чужую
дочь
в
подъезде
на
колени
ставит
He
puts
someone
else's
daughter
on
her
knees
in
the
entrance
Он,
конечно
же,
не
виноват:
это
друзья
He,
of
course,
is
not
to
blame:
these
are
friends
Ведь
мама
с
папой
объясняли,
что
можно,
что
нельзя
After
all,
mom
and
dad
explained
what
was
possible,
what
was
not
Как
в
криминальной
хронике
про
криминал
и
хроников
As
in
the
criminal
chronicle
about
crime
and
chroniclers
Он
что-то
пьёт,
нюхает,
курит
гидропонику
He
drinks
something,
sniffs,
smokes
hydroponics
Не
остановишь
- поздно.
Не
помогут
слёзы
You
can't
stop
- it's
too
late.
Tears
won't
help
Глаза
потухли,
как
утром
гаснут
звёзды
The
eyes
went
out,
as
the
stars
go
out
in
the
morning
Котёнок
вырастет
котом
The
kitten
will
grow
into
a
cat
Мышонок
превратится
в
мышь
The
mouse
will
turn
into
a
mouse
И
лишь
для
матери
родной
And
only
for
the
native
mother
Ребёнок
- навсегда
малыш
A
child
is
forever
a
baby
Бездомного
кота
однажды
встретит
пёс
A
homeless
cat
will
one
day
meet
a
dog
Ночь
добавит
матери
седых
волос
The
night
will
add
gray
hair
to
the
mother
Сердце
замирает,
слушая
шаги
The
heart
stops,
listening
to
the
steps
Пусть
с
ним
всё
будет
в
порядке!
Боже,
помоги!
May
everything
be
alright
with
him!
God,
help!
Котёнок
вырастет
котом
The
kitten
will
grow
into
a
cat
Мышонок
превратится
в
мышь
The
mouse
will
turn
into
a
mouse
И
лишь
для
матери
родной
And
only
for
the
native
mother
Ребёнок
- навсегда
малыш
A
child
is
forever
a
baby
Бездомного
кота
однажды
встретит
пёс
A
homeless
cat
will
one
day
meet
a
dog
Ночь
добавит
матери
седых
волос
The
night
will
add
gray
hair
to
the
mother
Сердце
замирает,
слушая
шаги
The
heart
stops,
listening
to
the
steps
Пусть
с
ним
всё
будет
в
порядке!
Боже,
помоги!
May
everything
be
alright
with
him!
God,
help!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.