Paroles et traduction 25/17 - Ржавчина
В
советские
годы
про
авторитетов
In
Soviet
times,
there
were
no
scandalous
TV
reports
Еще
не
снимали
скандальных
телесюжетов
About
criminal
authorities,
their
deeds
and
their
sorts
Винтом,
черняшкой,
марафетом
по
притонам
где-то
With
chifir,
heroin,
and
a
pricked
up
style
they'd
roam
the
dens,
Здоровье
убивали
только
урки
и
поэты
Only
crooks
and
poets
destroyed
their
health
back
then.
Работяги
спиртом
обжигали
глотки
Workers
burned
their
throats
with
harsh
spirits'
sting,
Слухи
и
легенды
ходили
о
воровских
сходках
Rumors
and
legends
swirled
about
thieves'
gatherings.
Пацанята
собирались
вечером
у
голубятни
Lads
would
gather
by
the
dovecote
in
the
evenings,
Чтоб
со
свистом
в
небе
чубатых
погонять
им
To
chase
crested
pigeons
in
the
sky
with
whistling
greetings.
На
районе
в
уважухе
фиксатый
дядя
Вася
In
the
neighborhood,
fixated
Uncle
Vasya
held
respect,
А
по
улицам
открыто
не
ходили
пидарасы
And
openly,
the
streets
were
not
a
place
where
fags
would
trek.
Участковый
знал
в
лицо
всю
окрестную
шпану
The
local
cop
knew
all
the
surrounding
punks
by
face,
После
танцев
были
драки
в
городском
саду
After
dances,
fights
would
break
out
in
the
city's
space.
За
сказанное
слово
всегда
могли
спросить
For
a
word
spoken,
you
could
always
be
called
to
account,
И
не
надо
тут
горбатого
лепить,
моросить
No
need
to
play
the
fool
or
try
to
weasel
out.
Кого-то
провожали
в
армию
защищать
страну
Some
were
sent
to
the
army,
to
defend
the
land,
Кого-то
на
тюрьму,
типа,
искупать
вину
Others
to
prison,
to
atone
as
the
laws
command.
Правда
у
каждого
своя,
я
согласен
Everyone
has
their
own
truth,
I
agree,
Но
язык
силы
всем
предельно
ясен
But
the
language
of
force
is
clear
for
all
to
see.
В
ярости
бык
атакует
ткань
красную
In
its
rage,
a
bull
charges
the
red
cloth
with
might,
Человек
может
быть
в
сто
раз
опаснее
A
human
can
be
a
hundred
times
more
dangerous
in
a
fight.
В
дикие
90-е
Шварценеггер
с
плаката
In
the
wild
90s,
Schwarzenegger
from
the
poster's
frame,
Сказал
молодым:
"Ты
можешь
всё,
как
Терминатор"
Told
the
youth:
"You
can
do
anything,
like
the
Terminator's
name."
Никого
не
бойся,
это
новое
время
Fear
no
one,
this
is
a
new
era's
dawn,
Бери
от
жизни
всё;
кто
не
дает,
ставь
на
колени
Take
everything
from
life;
bring
those
who
resist
to
their
knees,
be
gone.
Старый
урка
хрипел,
сжимал
в
руке
заточку
An
old
crook
rasped,
clutching
a
shiv
in
his
hand,
Один
против
десяти
спортсменов:
"Бычье
One
against
ten
athletes:
"You
bullheaded
band,
Никаких
правил,
никаких
понятий
No
rules,
no
concepts
guide
your
way,
Вы
ж
за
деньги
удавите
отца
родного
с
матерью"
For
money,
you'd
strangle
your
own
parents,
come
what
may."
Товарищи
Калашников,
Макаров,
Токарев
Comrades
Kalashnikov,
Makarov,
Tokarev,
Стали
спорить
друг
с
другом
по-жестокому
Began
to
argue
with
each
other,
cruel
and
severe.
Малиновый
пиджак
на
плечах,
как
мантия
A
crimson
jacket
on
the
shoulders,
like
a
royal
cloak,
Короли
из
народа,
демократия
Kings
from
the
people,
democracy's
joke.
Рыжье,
бэха,
пацаны
шли
к
успеху
Redheads,
BMWs,
the
boys
strived
for
success,
Черви
съели
тех,
кто
не
успел
с
темы
съехать
Worms
devoured
those
who
failed
to
move
on,
I
confess.
Романтично,
как
зефир
в
шоколаде
Romantic,
like
marshmallow
dipped
in
chocolate's
embrace,
Это
всё
лохам
покажут
по
телику
в
"Бригаде"
This
is
all
shown
to
suckers
on
TV
in
"Brigada's"
space.
Правда
у
каждого
своя,
я
согласен
Everyone
has
their
own
truth,
I
agree,
Но
язык
силы
всем
предельно
ясен
But
the
language
of
force
is
clear
for
all
to
see.
В
ярости
бык
атакует
ткань
красную
In
its
rage,
a
bull
charges
the
red
cloth
with
might,
Человек
может
быть
в
сто
раз
опаснее
A
human
can
be
a
hundred
times
more
dangerous
in
a
fight.
"Слышь,
это
наш
коммерс,
мы
его
крыша
"Hey,
this
is
our
businessman,
we're
his
roof,
А
вы
чьи
будете?"
— "Щас
всё
распишем"
And
who
are
you?"
- "We'll
break
it
down,
that's
the
proof."
Такие
разговоры
теперь
вы
не
услышите
You
won't
hear
such
conversations
anymore,
И
будет
лучше,
если
будете
как
мыши
вы
And
it's
best
if
you
stay
quiet,
like
mice
on
the
floor.
Посчитано,
поделено,
семь
раз
перепроверено
Counted,
divided,
checked
seven
times
with
care,
Никого
не
удивишь
шестисотым
мерином
No
one's
surprised
by
a
six-hundredth
Mercedes,
I
swear.
Дела
легальны,
и
всё
меньше
выстрелов
Business
is
legal,
and
shots
ring
out
less
and
less,
Свои
чиновники,
полковники,
министры
Our
own
officials,
colonels,
ministers,
I
confess.
Копают
глубже
русла
для
финансовых
потоков
They
dig
deeper
channels
for
financial
flows,
Все
на
крючке,
свободных
нету
от
оков
пороков
Everyone's
hooked,
no
one's
free
from
vice's
woes.
Не
дремлет
око
старшего
брата
The
eye
of
the
elder
brother
never
sleeps,
Одни
щемятся
в
Лондон,
другие
заезжают
в
хаты
Some
huddle
in
London,
others
enter
cells
deep.
Зачем
есть
крошки,
если
есть
красные
корки?
Why
eat
crumbs
when
there
are
red
crusts
to
savor?
Кому
икорка,
кому
полынь
горькая
For
some,
caviar,
for
others,
bitter
wormwood's
flavor.
Пока
неудачники
на
кухнях
синьку
квасят
While
losers
guzzle
booze
in
kitchens
with
a
sigh,
Серьезные
люди
бюджеты
пилят
железом
власти
Serious
people
saw
budgets
with
the
iron
of
power,
that's
no
lie.
Правда
у
каждого
своя,
я
согласен
Everyone
has
their
own
truth,
I
agree,
Но
язык
силы
всем
предельно
ясен
But
the
language
of
force
is
clear
for
all
to
see.
В
ярости
бык
атакует
ткань
красную
In
its
rage,
a
bull
charges
the
red
cloth
with
might,
Человек
может
быть
в
сто
раз
опаснее
A
human
can
be
a
hundred
times
more
dangerous
in
a
fight.
Правда
у
каждого
своя,
я
согласен
Everyone
has
their
own
truth,
I
agree,
Но
язык
силы
всем
предельно
ясен
But
the
language
of
force
is
clear
for
all
to
see.
В
ярости
бык
атакует
ткань
красную
In
its
rage,
a
bull
charges
the
red
cloth
with
might,
Человек
может
быть
в
сто
раз
опаснее
A
human
can
be
a
hundred
times
more
dangerous
in
a
fight.
Правда
у
каждого
своя,
я
согласен
Everyone
has
their
own
truth,
I
agree,
Но
язык
силы
всем
предельно
ясен
But
the
language
of
force
is
clear
for
all
to
see.
В
ярости
бык
атакует
ткань
красную
In
its
rage,
a
bull
charges
the
red
cloth
with
might,
Человек
может
быть
в
сто
раз
опаснее
A
human
can
be
a
hundred
times
more
dangerous
in
a
fight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.