Paroles et traduction 25/17 - Это всё (Акустическая версия)
Это всё (Акустическая версия)
This is All (Acoustic Version)
Все
по
старому,
по
пятницам,
по
привычке
Everything
is
as
usual,
on
Fridays,
out
of
habit
По
натоптанным
тропинкам,
слайдами
те
же
картинки
On
the
same
old
paths,
the
same
slides
with
the
same
pictures
Шумными
компаниями,
тройками,
кто
то
парами
Noisy
companies,
in
threes,
some
in
pairs
Плетутся
отроки,
к
стойкам
в
знакомые
бары
Young
lads
weave
to
the
stands
in
familiar
bars
Все
по
старому,
так
и
не
развил
чувство
меры
Everything
is
as
usual,
never
developed
a
sense
of
measure
Все
тот
же
параноик
мусорит
бычками
в
скверах
Same
old
paranoid
littering
cigarette
butts
in
parks
Пора
бы
верить
кому
то,
или
во
что
то
даром
It's
time
to
believe
in
someone
or
something
for
nothing
Но
кто
бы
знал,
куда
ведут
все
эти
тротуары
But
who
would
know
where
all
these
sidewalks
lead?
Старые
найки,
потертая
старая
Nokia
Old
Nikes,
old,
worn-out
Nokia
Хранит
одиннадцать
цифр
и
глупые
строки
Stores
eleven
digits
and
silly
lines
Хотел
удалить,
но
забыл
об
этом
Wanted
to
delete,
but
forgot
about
it
Хотел
перезвонить,
но
забил
на
это
Wanted
to
call
back,
but
blew
it
off
Ага,
все
так
же
не
смотрю
телек
Yeah,
still
don't
watch
TV
Все
чаще
выходных,
теперь
в
неделе
понедельник
More
and
more
often,
weekends
are
now
Mondays
during
the
week
Работа
новая,
но
все
равно
не
подарок
A
new
job,
but
still
not
a
gift
Сама
то
как?
Лучше
всех?
Значит,
все
по-старому
Well,
how
are
you?
The
best
of
all?
So,
everything
is
the
same
По
пятницам
по
привычке
On
Fridays,
out
of
habit
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю
This
is
all,
I
love
it
so
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю
This
is
all,
I
love
it
so
Что-то
я
подзапутался,
заморочался
Something
I
got
confused
about
and
puzzled
over
И
когда
только
эта
ночь
кончится?
And
when
will
this
night
end?
Подливаю
кипяточек
в
чайник
из
глины
I
refill
the
kettle
with
boiling
water
Сам
себе
говорю,
ты
должен
быть
сильным
And
say
to
myself,
you
have
to
be
strong
Под
окном
воет,
на
луну
скулит
псина
A
dog
howls
under
the
window,
whining
at
the
moon
Не
уговаривай
меня,
даже
не
проси
на
Don't
try
to
persuade
me,
don't
even
ask
for
Гори
все
огнем
синем,
на
зажигалке
Let
everything
burn
with
a
blue
flame,
from
a
lighter
Я
зарекался,
да
тебе
что
жалко?
I
swore
off
it,
but
what
do
you
care?
Взял
что
хотел?
Да
вот
теперь
сиди,
помалкивай!
Took
what
you
wanted?
Now,
just
sit
there
and
keep
quiet!
Ты
ж
вроде
бросил,
не
у
дел?
Помалкивай!
You
quit,
you're
out
of
work?
Keep
quiet!
Жизнь
прекрасна,
дак
обнюхайся
фиалками
Life
is
beautiful,
so
sniff
the
violets
И
ты
с
ней
вместе
навсегда?
Помалкивай!
And
you're
with
it
forever?
Keep
quiet!
Только
не
выкидывай,
палево
в
форточку
Just
don't
throw
it
out
the
window,
it's
dangerous
Участковый
всех
пасет,
хочет
звездочку
The
police
officer
is
watching
everyone,
wants
a
star
Все
уже
прошло,
кончилось,
это
факт
Everything
is
over,
finished,
that's
a
fact
Развлекай,
давай
людей,
ты
же
музыкант
Entertain,
let's
see
people,
you're
a
musician
Ну,
вот
и
что
ты
грузишь
их
вагонами
Well,
so
what
are
you
weighing
them
down
with
by
the
wagonloads?
Иди
тогда
на
кладбище,
живи
с
воронами
Go
to
the
cemetery
then,
live
with
the
ravens
Эти
годы
не
вернуть,
пойми
меня
дословно
You
can't
get
these
years
back,
take
my
word
for
it
Бог
не
выдаст,
значит,
все
будет
ровно
God
will
not
give
up,
which
means
everything
will
be
fine
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю
This
is
all,
I
love
it
so
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю.
This
is
all,
I
love
it
so.
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю
This
is
all,
I
love
it
so
Это
все,
это
все,
что
у
меня
осталось
This
is
all,
this
is
all
that
I
have
left
Это
все,
это
все
чего
я
хочу
This
is
all,
this
is
all
I
want
Это
все,
это
все
я
так
ненавижу
This
is
all,
I
hate
it
so
Это
все,
это
все
я
так
люблю.
This
is
all,
I
love
it
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): anton zavyalov
Album
Это всё
date de sortie
06-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.