Hernâni - Fã #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hernâni - Fã #1




(Oh yeah)
да)
(Yeah) uh
(Да) э-э
Ok, ok, ok, ok, ok, ok
Хорошо, Хорошо, хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо
(Vai lá, Visão)
(Иди, видение)
Uh, negra de olhos azuis
Голубоглазая негритянка
Na brincadeira, tem olhos castanhos
В шутку у него карие глаза
Mas brilham mais que uma luz
Но они сияют ярче, чем свет,
She got beautiful eyes, oh yeah
Она получила красивые глаза, О да
Pior quando olha pra este mané
Хуже, когда ты смотришь на этот Мане
A primeira coisa que eu admirei nela
Первое, чем я восхищался в ней
Foram os olhos e ela nem é monhé, get it?
Это были глаза, а она даже не monhé, get it?
E pelos dois beijinhos dela
И двумя ее поцелуями
pra ver que ela me achou uma graça
Ты видишь, что она нашла меня милой.
E busy em ser Mandela
Он занят тем, что Мандела
E quer passar as noites a falar comigo
И он хочет провести ночи, разговаривая со мной.
No lugar de ver novela
Вместо просмотра романа
E racho porque vivo num prédio
И я трескаюсь, потому что живу в здании.
Quando ela diz que quer aparecer na minha janela, ha
Когда она говорит, что хочет появиться в моем окне, ха
Ela diz que sempre sonha
Она говорит, что всегда мечтает
Comigo dentro dela
Со мной внутри нее
Num quarto com cama
В номере только с кроватью
espero não que seja uma cela
Я просто надеюсь, что это не камера
Até lhe pergunto sobre o Edson
Я даже спрашиваю его об Эдсоне
Mas ela diz: não te preocupes com esse fella
Но она говорит: Не беспокойся об этом парне,
Depois ela faz o meu pau subir
После того, как она делает мой член подняться
Style uma cancela
Style a cancela
E as amigas they're always telling me
И друзья they're always telling me
Que ela tem um fraco muito forte por mim
Что у нее очень сильная слабость ко мне.
E quando tão juntas fala de mim
И когда так вместе, ты говоришь только обо мне.
Sempre a perguntar, ya quer saber everything
Всегда спрашиваю, я хочу знать everything
E dizem que eu sou o único que ela pode dizer sim
И они говорят, что я единственный, кто может сказать "да".
Desses outros niggas ela não afim
Из этих других ниггеров она не влюблена
a lovar que nem uma teen, you know what I mean
Ты любишь, что не подросток, ты знаешь, что я имею в виду
She wanna be my queen
She wanna be my queen
E por isso ela faz o que eu quiser que ela faça
И поэтому она делает все, что я хочу, чтобы она делала.
Não é pela fama nem massa
Это не для славы и не для массы
E tentou me esquecer
И пытался забыть меня.
Mas o desejo não passa
Но желание не проходит
Rendi no dia que ela ajoelhou
Я сдался в тот день, когда она опустилась на одно колено.
E abriu o botão da minha calça
И расстегнул пуговицу на моих штанах.
Fez me dizer hallelujah
Заставил меня сказать Аллилуйя
Tipo tava na madrassa, man, ela é crazy
Парень был в медресе, чувак, она сумасшедшая.
Yeah, e outros niggas tão foxs
Да, и другие ниггеры так лисы
Pois sabem que se arriscarem
Потому что они знают, что рискуют
Sempre terão traição como hipótese
У них всегда будет предательство как шанс
E talvez quando ela geme e grita
И, может быть, когда она стонет и кричит
É porque tem a mim on her thoughts
Это потому, что он получил меня on her thoughts
E acho que quer que eu lhe inscreva num place
И я думаю, что вы хотите, чтобы я подписал вас на место
Pois sempre manda-me fotos
Потому что он всегда присылает мне фотографии.
E niggas ficam like
И ниггеры получают like
Por que que ela rende tanto com esse player?
Почему она так много делает с этим игроком?
Qual é essa arma a estilo James Bond
Что это за оружие в стиле Джеймса Бонда
Que esse nigga esconde na meia?
Что этот ниггер прячет в носке?
Bem bem, afinal qual é a ideia?
Ну ладно, в чем же идея?
Se ele nem é famous, nem big, nem rich
Если он ни famous, ни big, ни rich
Depois ela é muita areia
После того, как она много песка
Well, I guess that's why she my bitch
Well, I guess that's why she my bitch
Meus niggas do dzukuta
Мои ниггеры дзукута
me disseram que ela é bandida
Мне когда-нибудь говорили, что она бандит
É perigosa que nem uma banga
Это опасно, что даже Банга
Sem food, com bebida
Без еды, только с выпивкой
E ela diz que eu sou um gato
И она говорит, что я кот.
Quer ser a única na minha vida
Хочешь быть единственной в моей жизни
Mas eu lhe disse que life's a bitch
Но я сказал вам, что жизнь сука
E um gato tem sete vidas
А у кошки семь жизней
É uma assumida, não desiste d'um nigga
Это предполагаемый фанат, не сдавайся ниггер
super decidida, ficou brada dos meus niggas
Она очень решительна, она разозлилась на моих ниггеров.
Grande investida, e faz de tudo pra mostrar que i need her
Большой рывок, и делает все, чтобы показать, что я нуждаюсь в ней
Minha número 1, that's right nigga
Мой фанат номер 1, это правильный ниггер
Do meu clube, ela é a keeper, me excita
Из моего фан-клуба, она хранитель, заводит меня,
Me aborda sem roupa e me pergunta se bem vestida
Подходит ко мне без одежды и спрашивает, Хорошо ли она одета
Man, ela é crazy
Человек, она сумасшедшая
She's super crazy, minha número
She's super crazy, мой номер вентилятора
É, ela é minha número
Да, она мой фанат номер





Writer(s): Hernani Mudanisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.