Hernâni - Maradona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hernâni - Maradona




Maradona
Марадона
Nisto sou big como Meech, nigga.
В этом я крут, как Мич, ниггер.
Em primeiro lugar, não é speech, nigga
Во-первых, это не речь, ниггер.
Watch me winning, Twitch, nigga. Perturbo o game tipo um glitch, nigga
Смотри, как я побеждаю, Твич, ниггер. Разношу игру, как глюк, ниггер.
Então me desprezar são problemas
Поэтому презирать меня - это проблемы.
Sérios, pior que os do Demidovitch, nigga
Серьезные, хуже, чем у Демидовича, ниггер.
Devias ser sueco porque ages como
Тебе бы быть шведом, потому что ты ведешь себя как
Alguém cujo nome termina com ic, nigga
Тот, чье имя заканчивается на "ик", ниггер.
You a bitch nigga.
Ты сучка, ниггер.
Porque será que não vês que um gajo é PR nesta merda?
Почему ты не видишь, что я профи в этом дерьме?
E quanto mais letras, também vês que sou PRo, PRof, PRofeta
И чем больше букв, тем больше ты видишь, что я профи, профи, пророк.
E que nem um developer,
И как разработчик,
I'm getting better. O que nos difere? A cor da pantera
Я становлюсь лучше. Что нас отличает? Цвет пантеры.
Casei com rap,
Я женился на рэпе,
Descobri o que é verdadeiro amor, mas ainda continuo uma fera
Я узнал, что такое настоящая любовь, но я все еще зверь.
I run this shit, melhor que um Etíope
Я управляю этим дерьмом лучше, чем эфиоп.
E vocês estão maningue atrás. Longe
А вы все сильно отстаете. Далеко.
Mal vos vejo, míope. Ou vejo pussy niggas, P.O.V.
Еле вижу вас, близорукий. Или я вижу только трусливых ниггеров, вот и все.
E eu jurarei tipo D.O.P. que até eu morrer serei um G.O.D.
И я клянусь, как D.O.P., что до самой смерти буду G.O.D.
Então não tentem dar cabo da energia, até porque jobo com PoE
Так что не пытайтесь отключить мне энергию, ведь я работаю с По.
Que tou mais maduro, é evident. Flow mais seguro que o President
То, что я стал более зрелым, очевидно. Мой флоу надежнее, чем у президента.
E pra não sujar o meu nome,
И чтобы не пачкать свое имя,
I kill you and make it look like it's an accident
Я убью тебя, и это будет выглядеть как несчастный случай.
Porque nem mereces essa honra. No booth nada fazes
Потому что ты даже этой чести не достоин. В будке ты ничего не делаешь.
Quais merdas? Isso são gases
Что за чушь? Это просто газы.
Ya faltam-te bases. Novidades não trazes. Não estás em cartazes
Да, тебе не хватает базы. Ты не приносишь ничего нового. Тебя нет на афишах.
Tens neurónios incapazes, de criar estas frases
У тебя нейроны не способны создавать такие фразы.
Isto eu não esqueço nem com queijo,
Этого я не забуду даже с сыром,
Wi. Apanha o meu flow nigga, três joulie
Да. Стырил мой флоу, ниггер, три джоуля.
Eu venço e convenço. O dom é obeso.
Я побеждаю и убеждаю. Дар огромен.
Se um gajo melhor eu não vejo-lhe
Если есть кто-то лучше, я его не вижу.
Isto não é pra miudos, isto é major league
Это не для детей, это высшая лига.
E que és um gajo louco é o que eu presumi
И то, что ты псих, я и так предполагал.
Pois és uma tristeza. Ouvi tua última letra três vezes e me fez dormir
Потому что ты - печаль. Я слушал твой последний трек три раза, и он усыпил меня.
Devias tar no fundo do poço,
Тебе бы на дне колодца сидеть.
Nem sei como sais na TV tipo isto é The Ring
Не знаю, как ты вообще появляешься на ТВ, как будто это "Звонок".
Enquanto eu serei homenageado.
А меня будут чествовать.
Eu sei. Mais dia menos dia, Like February
Я знаю. Не сегодня, так завтра. Как в феврале.
Sucessos são tantos. Faço hits de olhos fechados, Ivory and Ebony
У меня так много хитов. Я делаю хиты с закрытыми глазами, "Слоновая кость и черное дерево".
E teus ídolos não tão ma escovar.
А твои кумиры не могут сравниться со мной.
É que sou mesmo dope tipo o Cartel de Medellin
Потому что я чертовски крут, как Медельинский картель.
Mais dope que o playa que jogava no Napoli
Круче, чем игрок из "Наполи".
Melhor ajoealhares pra mim tipo o Kaepernick
Тебе лучше встать передо мной на колени, как Каперник.
Success in Jeopardy. Thats never happening
Успех под угрозой. Этого никогда не случится.
A rocha pra mim é como peixe, I'm not having it
Рэп для меня - как рыба, я его не ем.
Sempre elogiado quando vou a um gathering
Меня всегда хвалят, когда я прихожу на тусовки.
Ninguém fala nas tuas cenas, Charlie Chaplin
Никто не говорит о твоих песнях, Чарли Чаплин.
Vocês roubam meus flows, descobri. Open Sesame
Вы крадете мои флоу, я раскрыл вас. Сезам, откройся.
Eu crio emoções a madjês que nem Champions League
Я создаю такие бешеные эмоции, как Лига чемпионов.
I'm blessed, cadê as hóstias
Я благословлен, где мои просвирки?
Graças ao team work too, nigga that's obvious
Спасибо моей команде, ниггер, это очевидно.
Parecemos russos porque nas noites, bué de Nostrovias
Мы как русские, потому что по ночам у нас много Ностровии.
Aqui levas xutos e pontapés. Boy you can't rock with us
Здесь ты получишь удары руками и ногами. Парень, тебе не справиться с нами.





Writer(s): Hernâni Da Silva Mudanisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.