Paroles et traduction Hernâni - Nanas Lindas
Nanas Lindas
Beautiful Chicks
Érica,
Neide,
Shila,
Cleide,
Shirley,
Daisy,
Nabila
e
Vânia
Érica,
Neide,
Shila,
Cleide,
Shirley,
Daisy,
Nabila
and
Vânia
Mércia,
Ana,
Yuna,
Sharon,
Cláudia,
Isis,
Tatiana
Mércia,
Ana,
Yuna,
Sharon,
Cláudia,
Isis,
Tatiana
Jenifer,
Paula,
Luana,
Nádia,
Mara,
Cássia,
Yule
e
Kátia
Jenifer,
Paula,
Luana,
Nádia,
Mara,
Cássia,
Yule
and
Kátia
Jéssica,
Yara,
Leticia,
Natasha,
Yolanda,
Cíntia,
Melca
e
Flávia
Jéssica,
Yara,
Leticia,
Natasha,
Yolanda,
Cíntia,
Melca
and
Flávia
Cheguei
na
festa
cheio
de
swag,
ah
I
arrived
at
the
party
full
of
swag,
ah
Vai
ser
alta
sexta,
minha
malta
também
está
It's
gonna
be
a
lit
Friday,
my
malt
is
ready
too
E
vi
a
Vanessa,
e
disse:
hoje
é
desta
And
I
saw
Vanessa,
and
said:
today's
the
day
Yah,
ela
veio
com
as
amigas
Yeah,
she
came
with
her
friends
Todas
gostosas
e
bonitas
All
hot
and
beautiful
Mas
já
escolhi
a
Vanessinha
But
I
already
chose
little
Vanessa
Então
fui
para
o
bar
pegar
uma
pingas
So
I
went
to
the
bar
to
grab
a
drink
Para
ganhar
coragem
To
get
some
courage
É
quando
me
cruzo
com
a
Sheila
That's
when
I
run
into
Sheila
Até
esqueci
o
que
ia
fazer
lá
I
even
forgot
what
I
was
going
to
do
there
Pois
pôs
um
vestido
vermelho
Because
she
wore
a
red
dress
Ai,
ai
ai
ai
ah
Oh,
my,
my,
my,
ah
Depois
vi
de
longe
a
Carla
Then
I
saw
Carla
from
afar
É
clara,
mas
é
negra
bala
She's
light-skinned,
but
a
dark-skinned
babe
A
mais
boa
de
Mafalala
The
hottest
in
Mafalala
Ai,
ai
ai
ai
ah
Oh,
my,
my,
my,
ah
E
nem
'tou
a
acreditar
And
I
can't
believe
Que
'tou
a
ver
a
Tânia
That
I'm
seeing
Tania
Fofinha
com
beauty
que
te
faz
Cute
with
beauty
that
makes
you
Esquecer
as
banhas
Forget
about
the
chubby
ones
Como
vou
desolteirar
assim?
How
am
I
gonna
settle
down
like
this?
Ou
sendo
comprometido
Or
being
in
a
relationship?
Como
se
manter
fiel
assim?
How
to
stay
faithful
like
this?
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
E
ainda
saem
no
mesmo
dia,
oh
Jesus
And
they
all
come
out
on
the
same
day,
oh
Jesus
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
E
ainda
saem
no
mesmo
dia,
oh
Jesus
And
they
all
come
out
on
the
same
day,
oh
Jesus
Djon,
isso
aqui
vai
ficar
feio
Djon,
this
is
about
to
get
ugly
Ainda
é
cedo
já
tá
cheio
It's
still
early
and
it's
already
packed
E
vi
a
Judite,
então
creio
And
I
saw
Judite,
so
I
believe
Que
a
amiga
Denise
também
veio
That
her
friend
Denise
also
came
E
quem
trouxe
a
Munira?
(Yeah,
yeah)
And
who
brought
Munira?
(Yeah,
yeah)
Quem
foi
essa
traíra?
(Yeah,
yeah)
Who
was
that
traitor?
(Yeah,
yeah)
Será
que
não
sabe
que
essa
monhé
Doesn't
he
know
that
this
girl
Me
faz
esquecer
a
bíblia
(ahm
du
lila)
Makes
me
forget
the
Bible
(ahm
du
lila)
Suzana
me
mata
na
pista
Suzana
kills
me
on
the
dance
floor
E
vi
Xana
no
vip
no
machixa
And
I
saw
Xana
in
the
VIP
in
machixa
Pra
além
de
gostosa,
é
bandida
Besides
being
hot,
she's
a
gangster
Ai,
ai
ai
ai
ah
Oh,
my,
my,
my,
ah
Suraya
que
já
foi
minha
pita
Suraya
who
was
once
my
chick
Sotaque
do
norte
me
excita
Her
northern
accent
excites
me
Não
tô
a
aguentar,
peço
distra
I
can't
take
it,
I
ask
for
a
distraction
Ai,
ai
ai
ai
ah
Oh,
my,
my,
my,
ah
E
ainda
não
'tou
a
acreditar
And
I
still
can't
believe
Que
'tou
a
ver
a
Tânia
That
I'm
seeing
Tania
Fofinha
com
beauty
que
te
faz
Cute
with
beauty
that
makes
you
Esquecer
as
banhas
Forget
about
the
chubby
ones
Como
vou
te
solterar
assim?
How
am
I
gonna
settle
down
like
this?
Ou
sendo
comprometido
Or
being
in
a
relationship?
Como
se
manter
fiel
assim?
How
to
stay
faithful
like
this?
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
E
ainda
saem
no
mesmo
dia,
oh
Jesus
And
they
all
come
out
on
the
same
day,
oh
Jesus
Nanas
lindas
em
Moz?
Beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
Nanas
lindas
em
Moz
Beautiful
chicks
in
Moz
Por
que
tem
de
haver
tantas
nanas
lindas
em
Moz?
Why
do
there
have
to
be
so
many
beautiful
chicks
in
Moz?
E
ainda
saem
no
mesmo
dia,
oh
Jesus
(Oh,
nana)
And
they
all
come
out
on
the
same
day,
oh
Jesus
(Oh,
baby)
Érica,
Neide,
Shila,
Cleide,
Shirley,
Daisy,
Nabila
e
Vânia
Érica,
Neide,
Shila,
Cleide,
Shirley,
Daisy,
Nabila
and
Vânia
Mércia,
Ana,
Yuna,
Sharon,
Cláudia,
Isis,
Tatiana
Mércia,
Ana,
Yuna,
Sharon,
Cláudia,
Isis,
Tatiana
Jenifer,
Paula,
Luana,
Nádia,
Mara,
Cássia,
Yule
e
Kátia
Jenifer,
Paula,
Luana,
Nádia,
Mara,
Cássia,
Yule
and
Kátia
Jéssica,
Yara,
Leticia,
Natasha,
Yolanda,
Cíntia,
Melca
e
Flávia
Jéssica,
Yara,
Leticia,
Natasha,
Yolanda,
Cíntia,
Melca
and
Flávia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernâni Da Silva Mudanisse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.