Hernani feat. Cr Boy - Nossos Filhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hernani feat. Cr Boy - Nossos Filhos




Nossos Filhos
Our Children
Se achas que o teu parceiro atual é o teu último parceiro
If you think your current partner is your last partner
Põe as mãos no ar
Put your hands up
Se achas que o teu parceiro atual é o teu último parceiro
If you think your current partner is your last partner
Põe as mãos no ar
Put your hands up
Ponho minha mão no fogo
I put my hand on the fire
Por esse amor, ya, não quero outro
For this love, ya, I no longer want another
Pois estar contigo é como ano novo
Because being with you is like New Year's Day
Te quero na próxima encarnação de novo
I want you in the next incarnation again
Pois ao teu lado eu me sinto tão special
Because by your side I feel so special
Como um anjo enviado por Deus
Like an angel sent by God
E baby eu sei
And baby I know
Que ainda não é muito tempo mas não imagino outro way
That it's not much time yet but I can't imagine another way
Nós vamos casar baby, não falha nada
We're going to get married baby, nothing fails
Depois do jantar, dormir na mesma cama
After dinner, sleep in the same bed
E fazer alguns babies
And make some babies
E depois pensar em nomes para dar aos tais babies
And then think of names to give to such babies
Não, não é nenhum tipo de pressão baby
No, it's not any kind of pressure baby
são as ordens do meu coração baby
It's just the orders of my heart baby
Pois ele diz-me que és
Because he tells me that you are
A minha cara-metade, e que estaremos juntos pra sempre, então
My better half, and that we will be together forever, so
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
E baby diz-me que és
And baby tell me that you are
A minha cara-metade, e estaremos juntos pra sempre
My better half, and we will be together forever
Girl eu faço tudo por esse amor
Girl I do everything for this love
Yeah girl i love you, love you, love you, love you, yeah
Yeah girl i love you, love you, love you, love you, yeah
E no altar eu quero estar contigo baby
And at the altar I want to be with you baby
Depois de pôr-te o anel, vamos para um cantinho
After putting the ring on you, we'll go to a corner
Passar a lua de mel, eu e tu coladinhos
Spend the honeymoon, you and me cuddling
Depois de uns 9 meses, vamos ter o nosso filhinho
After about 9 months, we will have our baby boy
Melhor pensares no name, para darmos no baptismo
Best to think of a name, to give at baptism
Não, não é nenhum tipo de pressão baby
No, it's not any kind of pressure baby
são as ordens do meu coração baby
It's just the orders of my heart baby
Pois ele diz-me que és
Because he tells me that you are
A minha cara-metade, e que estaremos juntos pra sempre, então
My better half, and that we will be together forever, so
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
E baby diz-me que és
And baby tell me that you are
A minha cara-metade, e estaremos juntos pra sempre
My better half, and we will be together forever
Ya eu e tu faremos um filho legend
Ya you and I will make a legendary child
pensaste num nome? Que tal Kevin?
Have you thought of a name? How about Kevin?
Ou um nome africano
Or an African name
Domissane ou Kwame, filho da papy e da mamy
Domissane or Kwame, son of papy and mamy
E se for uma girl
And if it's a girl
Que tal India, ou Maiko, baby estou a propôr
How about India, or Maiko, baby I'm just proposing
Qualquer nome que achares baby, we'll give her the world
Whatever name you think of baby, we'll give her the world
O que importa é que ela será o fruto do nosso amor
What matters is that she will be the fruit of our love
Não, não é nenhum tipo de pressão baby
No, it's not any kind of pressure baby
são as ordens do meu coração baby
It's just the orders of my heart baby
Pois ele diz-me que és
Because he tells me that you are
A minha cara-metade, e que estaremos juntos pra sempre, então
My better half, and that we will be together forever, so
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
Começa a pensar em nomes pros nossos filhos
Start thinking about names for our children
E baby diz-me que és
And baby tell me that you are
A minha cara-metade, e estaremos juntos pra sempre
My better half, and we will be together forever





Writer(s): Hernani Mudanisse

Hernani feat. Cr Boy - Nossos Filhos
Album
Nossos Filhos
date de sortie
20-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.