Paroles et traduction Hernâni - Punchlines for Days 01
Punchlines for Days 01
Убойные Панчи 01
As
vezes
tou
que
nem
a
selecção
da
Tuga,
só
tenho
um
Euro.
Иногда
я
как
сборная
Португалии,
у
меня
есть
только
один
евро.
(Yeah,
life
can
be
that
hard)
(Ага,
жизнь
бывает
суровой)
Mas
também
nunca
sonhei
em
ter
o
bolso
cheio.
Но
я
никогда
и
не
мечтал,
чтобы
у
меня
были
карманы
полны
денег.
(Nah,
só
um
black
card)
(Не,
только
чёрная
карта)
Por
isso
tou
no
hustle
com
os
meus
companheiros.
Поэтому
я
в
деле
со
своими
корешами.
(Yeah,
it's
that
Sameblood)
(Да,
это
те
же
ребята)
Porque
no
game
superamos
o
teu
Потому
что
в
этой
игре
мы
превосходим
твой
Número
1 than
we
dab,
Pogba
ou
Lindgaard
Номер
1,
чем
мы
только
не
занимаемся,
как
Погба
или
Линделёф
We're
winning
man,
Urrê!
E
mesmo
alone
I
do
it.
Мы
побеждаем,
детка!
Уррра!
И
даже
в
одиночку
я
справлюсь.
Porque
esses
rappers
para
mim
são
+ softs
que
um
purê
Потому
что
эти
рэперы
для
меня
мягче
пюре
Epa
vejam
lá
um
way.
Эй,
найдите
выход.
Porque
se
eu
saco
os
meus
Tunes,
that's
all
folks,
Looney
Потому
что,
если
я
выпущу
свои
треки,
всё
кончено,
народ,
как
в
мультиках
про
Луни
Тюнз
Sou
o
homem
da
noite,
George
Clooney.
Я
главный
герой
вечера,
Джордж
Клуни.
Man
U
ain't
shit,
não
a
ex-team
do
Rooney
«Манчестер
Юнайтед»
— ничто,
а
не
бывшая
команда
Руни
E
ouvi
que
o
dia
que
finalmente
terás
sucesso
calha
no
dooms
day
И
я
слышал,
что
день,
когда
ты,
наконец,
добьёшься
успеха,
придётся
на
конец
света
Já
são
tantos
os
estragos
que
este
puto
fez.
Этот
парень
уже
столько
всего
разрушил.
Tracks
viraram
hits
em
menos
de
um
mês
Треки
становятся
хитами
меньше
чем
за
месяц
Por
isso
me
apanhas
no
club
de
shades
a
fazer
bagunça
séria,
Luke
Cage
Поэтому
ты
видишь
меня
в
клубе
в
тёмных
очках,
устраивающим
жару,
как
Люк
Кейдж
E
se
nunca
me
ouviste,
andas
desatento.
И
если
ты
никогда
обо
мне
не
слышала,
ты
невнимательна.
Top
3 de
Moz,
nigga,
give
or
take
Топ-3
в
Мозамбике,
детка,
плюс-минус
Vou
ao
estúdio
levo
tea
com
leite,
Иду
в
студию,
беру
чай
с
молоком,
Ya
porque
repar
pra
mim
é
piece
of
cake
Да,
потому
что,
понимаешь,
для
меня
это
пара
пустяков
Nigga
tira
o
cap.
Снимай
кепку,
детка.
E
respeita
o
meu
hustle
que
é
sério
И
уважай
мою
работу,
это
серьёзно
Renato
Sanchez
do
Rap.
Dei
tanto
gás
me
acusaram
de
ser
mais
velho
Ренату
Саншеш
от
рэпа.
Я
так
выкладывался,
что
меня
обвиняли
в
том,
что
я
старше
E
conheço
alguns
freaks
que
fazem
И
я
знаю
фриков,
которые
читают
Letras
que
deviam
ter
ido
pro
ensino
médio
Тексты,
которые
должны
были
остаться
в
старших
классах
Sempre
trabalho
duro.
Um
dia
as
colegas
ainda
me
acusam
de
assédio
Я
всегда
работаю
усердно.
Однажды
коллеги
ещё
обвинят
меня
в
домогательствах
Eu
todos
anos
faço-te
pensar
que
atingi
o
meu
pico
Я
каждый
год
заставляю
тебя
думать,
что
я
достиг
своего
пика
I'm
in
the
house.
Se
não
tou,
já
tou
perto
porque
tou
a
ficar
aflito
Я
уже
в
деле.
Если
меня
ещё
нет,
то
я
скоро
буду,
потому
что
мне
уже
не
терпится
Foi
graças
a
mim
que
conheceste
bom
Rap,
ya
fui
vosso
cupido
Благодаря
мне
ты
узнала,
что
такое
хороший
рэп,
да,
я
был
твоим
Купидоном
Mas
só
se
tiveres
a
sair
do
armário
Но
ты
можешь
говорить,
что
ты
крутая,
é
que
podes
vir
dizer
que
és
fud.
только
если
ты
только
что
вышла
из
туалета.
Pois
continuas
wack
Ведь
ты
всё
ещё
отстой
Não
vês
que
não
tens
chances
bro?
Mano
acorda.
Неужели
ты
не
видишь,
что
у
тебя
нет
шансов,
подруга?
Проснись.
Epa
eu
se
fosse
a
ti
ia
procurar
uma
corda
Эй,
на
твоём
месте
я
бы
поискала
верёвку
Tranquei
o
game
a
tua
frente,
tens
que
dar
a
volta.
Я
разгромил
игру
на
твоих
глазах,
тебе
нужно
что-то
менять.
Mas
deixei
o
Hodor
a
controlar
a
porta
Но
я
оставил
Ходора
контролировать
дверь
Mãos
vão
a
cabeça
quando
o
brada
dropa.
Руки
на
голову,
когда
этот
парень
начинает
читать
рэп.
Logo
o
sucesso
faz
sentido
tipo
tá
na
tropa
Тогда
успех
имеет
смысл,
как
будто
ты
в
армии
No
rap
eu
sou
bom
pra
cara.
Em
outras
palavras,
sou
Fod
В
рэпе
я
чертовски
хорош.
Другими
словами,
я
крут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernâni Da Silva Mudanisse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.